<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526</id><updated>2011-11-22T22:55:02.944+02:00</updated><category term='Bernini'/><category term='Eneide'/><category term='Orlando'/><category term='inni omerici'/><category term='Callino'/><category term='oralità'/><category term='Igino'/><category term='lirica'/><category term='Omero'/><category term='Parry'/><category term='Vico'/><category term='proemio'/><category term='Alfieri'/><category term='Esiodo'/><category term='storia'/><category term='Virgilio'/><category term='Foscolo'/><category term='western'/><category term='Ariosto'/><category term='Schliemann'/><category term='Rubens'/><category term='Livio Andronico'/><category term='tragedia'/><category term='Tasso'/><category term='epopea'/><category term='Odissea'/><category term='Medioevo ellenico'/><category term='musica'/><category term='Ennio'/><category term='Callimaco'/><category term='Creta'/><category term='magia'/><category term='Chanson de Roland'/><category term='traduzioni'/><category term='divinità'/><category term='Monti'/><category term='elegia'/><category term='Achille'/><category term='Gilgamesh'/><category term='Nibelunghi'/><category term='Giudizio di Paride'/><category term='Dante'/><category term='Micene'/><category term='Iliade'/><category term='Ugo Bassville'/><category term='epica'/><category term='Turoldo'/><category term='Lucano'/><category term='Tirteo'/><category term='Apollonio Rodio'/><category term='mito'/><category term='Ovidio'/><category term='Tolkien'/><title type='text'>EPICABLOG</title><subtitle type='html'>Il blog didattico della I B - Liceo scientifico Innocenzo XII di Anzio</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>64</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-3409658634272136767</id><published>2007-06-07T21:50:00.000+03:00</published><updated>2007-06-07T22:26:31.036+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Schliemann'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Creta'/><title type='text'>Heinrich Schliemann (9): l'epilogo</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Oramai al colmo della gloria e del prestigio, Schliemann pensa a coronare l’opera della sua vita con un’ultima memorabile impresa. Dopo aver esplorato la Troade e l’Argolide, dopo aver scoperto il tesoro di Priamo, le tombe dei re di Micene e la dimora dei principi di Tirinto, il tedesco pesna a Creta, la leggendaria isola di Minesse che occupa un posto rilevante nell’epopea omerica. Accompagnato dal fedele Dorpfeld, sbarca nell’isola e vva a visitare il sito di Cnosso.&lt;br /&gt;Il luogo è pieno di promesse. In superficie si possono notare i resti di costruzione che somigliano, secondo Schliemann stesso, ai resti del palazzo di Tirinto. Decisamente vale la pena scavare questo sito che può, in definitiva, essere quello della dimora del primo imperatore dei mari.&lt;br /&gt;Lo scavo di questo palazzo deve coronare le imprese archeologiche di Schliemann, al punto che scrive: “Vorrei concludere l’opera della mia vita con una grande impresa: lo scavo del più antico palazzo preistorico di Creta, quello di Minosse”.&lt;br /&gt;Ma prima di scavare, bisogna acquistare i terreni. Sopra la collina dove presumibilmente sorgeva il palazzo di Cnosso è piantato un oliveto. &lt;strong&gt;Cominciano le trattative tra Schliemann e un bisbetico proprietario terriero cretese.&lt;/strong&gt; Il prezzo proposto al tedesco in cambio del terreno è esorbitante: &lt;strong&gt;100.000 franchi aurei&lt;/strong&gt;. Dopo discussioni interminabili, le due parti si mettono d’accordo per una somma di &lt;strong&gt;40.000 franchi&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;Rimane solo da firmare l’atto. Schliemann è felice; finalmente potrà realizzare il suo ultimo sogno. Il tedesco s’imbarca per Creta e giunge a Candia. Prima di apporre la firma in calce all’atto notarile, decide, da buon commerciante, di gettare uno sguardo alla sua futura proprietà. Ed ecco la sopresa: nel frattempo &lt;strong&gt;il cretese ha spostato i confini del terreno e invece dei 2500 ulivi di cui parla l’atto di vendita, Schliemann riesce a contare soltanto 888 alberi&lt;/strong&gt; sulla terra che si appresta a pagare. Le cose non vanno. I due uomini litigano furiosamente, rompono le trattative e infine, disgustato, Schliemann abbandona l’idea di scavare il palazzo di Cnosso.&lt;br /&gt;È quindi &lt;strong&gt;per soli 1612 ulivi&lt;/strong&gt; che lo scopritore di Troia, di Micene e di Tirinto lascia ad altri l’onore e l’onere di riesuamare i resti della reggia di Minosse.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Louis Godart, &lt;em&gt;L'invenzione della scrittura. Dal Nilo alla Grecia&lt;/em&gt;, Einaudi&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-3409658634272136767?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/3409658634272136767/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=3409658634272136767' title='5 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/3409658634272136767'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/3409658634272136767'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/06/heinrich-schliemann-9-lepilogo.html' title='Heinrich Schliemann (9): l&apos;epilogo'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-7289517400522543129</id><published>2007-06-06T18:50:00.000+03:00</published><updated>2007-06-16T15:43:21.031+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='epica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Turoldo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chanson de Roland'/><title type='text'>La chanson de Roland: i temi e i personaggi principali</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;TEMI GENERALI&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Senso dell’Onore.&lt;/strong&gt; Gano si sente ferito nell’orgoglio da parte di Rolando e trama la vendetta. Rolando non vuole suonare l’olifante perché vuole dimostrare il suo eroismo e onore in battaglia. Rolando ferito a morte cerca di rompere la sua spada (Durlindana) per non farla cadere nelle mani degli infedeli. Marsiglio si suicida per non cadere nelle mani di Carlo. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Eroismo in battaglia.&lt;/strong&gt; Rolando, pur essendo cosciente che i saraceni erano numericamente superiori al suo esercito, combatte eroicamente contro i Saraceni. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Lealtà verso il Sovrano.&lt;/strong&gt; Rolando muore in battaglia per proteggere il ritorno in patria del sovrano. Rolando e il suo esercito combattono sempre fedelmente affianco a Carlo. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;La fede in Cristo e nella Chiesa.&lt;/strong&gt; La guerra contro i saraceni è stata combattuta per far convertire gli infedeli portando il Cristianesimo nel mondo allora conosciuto. La comparsa dell’Arcangelo Gabriele. La forte fede in Dio di Rolando e degli altri personaggi principali.Da segnalare anche i dodici Pari che richiamano il Cristianesimo (i dodici Apostoli).&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;PERSONAGGI PRINCIPALI&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;ROLANDO&lt;/strong&gt;. Per le sue imprese, l’imperatore gli donò la contea di Anglante e lo voleva tra i dodici pari, i suoi migliori amici, consiglieri del re e paladini della cristianità. D'altra parte, il papa lo onorò del titolo di senatore di Roma e magistrato della Chiesa. Milone fu ucciso dai saraceni, e sua madre fu costretta a spostarsi di col conte Gano di Meganza, non degno di fiducia, e con cui Orlando era sempre in contrasto. Successivamente, l'imperatore assediò Vienne, difesa da un valoroso cavaliere, Oliviero. Per porre fine alla guerra, Orlando accettò di sposare la sorella di Oliviero, Alda la Bella. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;GANO.&lt;/strong&gt; È un paladino di Carlo Magno, che tradisce la propria patria svelando ai Saraceni il modo per cogliere di sorpresa la retroguardia franca di ritorno dalla Spagna. A capo di essa c'è Rolando, il suo figliastro odiato, che esita a suonare l'Olifante per chiedere soccorso, causando così la propia morte e dei suoi compagni.La retroguardia viene sconfitta, ma Gano avrà una punizione orribile per il suo tradimento: sarà squartato vivo e i suoi resti bruciati e sparsi al vento.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;Pierpaolo C., Eugenio G., Marco P.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-7289517400522543129?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/7289517400522543129/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=7289517400522543129' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/7289517400522543129'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/7289517400522543129'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/06/la-chanson-de-roland-i-temi-e-i.html' title='La chanson de Roland: i temi e i personaggi principali'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-3374343810867154082</id><published>2007-06-05T17:11:00.000+03:00</published><updated>2007-06-05T18:23:22.671+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Lucano'/><title type='text'>Lucano: l'elemento soprannaturale</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Virgilio è visto come colui che aveva ammantato con un velo di mistificazioni la fine della libertà romana e la trasformazione della res publica in un regime tirannico. Per “sconfessare” Virgilio era necessario mostrare come il potere del principe non avesse i fondamenti divini che nell’Eneide gli venivano attribuiti attraverso la rievocazione di antiche favole mitiche, ma si fondassi invece sulla distruzione violenta delle istituzioni repubblicane; è questo, a ben guardare, il vero motivo della rinuncia all’apparato delle divinità, e dell’andamento di “storia versificata” tanto spesso rimproverati alla Pharsalia. Gli intenti di Lucano richiedevano infatti un mutamento dell’oggetto del poema epico: non la rielaborazione di racconti mitologici, ma la esposizione di una storia recente, ben documentata, ampiamente nota ai lettori; una scelta programmatica di fedeltà alla verità storica.&lt;br /&gt;[…]&lt;br /&gt;L’abolizione dell’apparato divino è in parte compensata, nel poema di Lucano, dalla forte presenza dell’elemento “meraviglioso” o soprannaturale: sogni, visioni, profezie e pratiche magiche. Non diversamente da quella dell’Eneide, la narrazione della Pharsalia si dispone intorno a una serie di profezie, le quali tuttavia rivelano non le glorie future di Roma, ma la rovina che la attende.&lt;br /&gt;Nella sezione finale del libro I, una serie di prodigi e di sconvolgimenti naturali sembra annunciare il divampare delle guerre civili. L’interpretazione dei segni divini è affidata a Nigidio Figulo, l’erudito e astrologo, vicino alla credenze neopitagoriche, che era stato anche un irriducibile oppositore di Cesare. Le parole di Nigidio Figulo ribaltano la profezia sulla futura grandezza di Roma, con la quale il Giove dell’Eneide aveva risposto all’accorata domanda di Venere (I, 244) quem das finem, rex magne, laborum? (“Quale fine, o grande re, tu fissi ai travagli dei Troiani?”). Nigidio Figulo asserisce infatti che non ha senso chiedere agli dèi di porre termine alle sofferenze di una Roma sconvolta dalle guerre civili: la pace che a esser succederà si identificherà con la tirannide del nuovo regime imperiale (Phars., I, 669 s., et superos quid prodest poscere finem? Cum domino pax ista venit: “e a che serve chiedere agli dèi una fine? Codesta pace arriva con un tiranno”).&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Citroni - Consolino - Labate - Narducci, &lt;em&gt;Letteratura latina&lt;/em&gt;, Laterza&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-3374343810867154082?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/3374343810867154082/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=3374343810867154082' title='3 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/3374343810867154082'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/3374343810867154082'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/05/lucano-lelemento-soprannaturale.html' title='Lucano: l&apos;elemento soprannaturale'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-8588532577484923987</id><published>2007-06-05T16:33:00.000+03:00</published><updated>2007-06-05T18:36:05.956+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Schliemann'/><title type='text'>Heinrich Schliemann (8)</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Schliemann è ormai celeberrimo e niente e nessuno sembra più in grado di opporglisi, neanche la burocrazia turca.&lt;br /&gt;Sull’onda dei suoi strepitosi successi, sollecita &lt;strong&gt;un nuovo permesso di scavo a Troia&lt;/strong&gt; e lo ottiene. Nel 1878 lo ritroviamo così nella Troade, alla testa di un’équipe di centosessanta operai.&lt;br /&gt;Schliemann è sostenuto nelle sue ricerche da Rudolf Virchow, il più famoso degli specialisti di preistoria tedeschi. Oltre a Virchow, il francese Emile Burnouf segue le nuove ricerche a Troia. La campagna durerà fino al 1883.&lt;br /&gt;Schliemann ha capito che scoprire tesori è importante, ma che la disciplina archelogica richiede ben altro: bisogna poter disporre di piante precise e aggiornate che consentano di collocare al loro punto effettivo di ritrovamento gli oggetti rinvenuti, di ripercorrere le tappe delle scoperte, di interpretare i resti recuperati. Bisogna quindi poter contare sulla presenza di architetti e disegnatori competenti.&lt;br /&gt;Per fortuna sua e nostra, Schliemann incontra Wilhelm Dörpfeld, che gli fornirà l’apporto scientifico di cui i suoi lavori hanno bisogno.&lt;br /&gt;Purtroppo per l’archelogia, l’équipe dovrà affrontare mille difficoltà poste dalle autorità turche. Un militare bersaglia letteralmente la spedizione archeologica. Si tratta di &lt;strong&gt;un comandante d’artiglieria&lt;/strong&gt;, convinto che i lavori intrapresi da Schliemann e dai suoi collaboratori siano soltanto un pretesto per fare il rilievo di alcune fortificazioni del tracciato dei Dardanelli. Perciò vieta assolutamente a Dörpfeld e ai suoi assistenti di utilizzare qualsiasi strumento sugli scavi. Non solo: non potendo leggere e capire quello che si scrive sul cantiere, il comandante impedisce che si prenda la minima nota, che si faccia il più insignificante dei rilievi e minaccia persino di arresto immediato chiunque si azzardi a contravvenire ai suoi ordini.&lt;br /&gt;Schliemann è scorato. Nel 1884 ritorna in Argolide. Dopo aver scavato con successo le tombe dei re di Micene, decide di esumare i resti della fortezza di &lt;strong&gt;Tirinto&lt;/strong&gt;. La campagna di scavo nel secondo grande palazzo miceneo di Argolide si conclude nel 1885.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Louis Godart, L'invenzione della scrittura. Dal Nilo alla Grecia, Einaudi&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-8588532577484923987?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/8588532577484923987/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=8588532577484923987' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/8588532577484923987'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/8588532577484923987'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/06/heinrich-schliemann-8.html' title='Heinrich Schliemann (8)'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-6689502418292245337</id><published>2007-06-04T23:01:00.000+03:00</published><updated>2007-06-05T18:24:09.584+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='epica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ariosto'/><title type='text'>L'Orlando furioso: la trama e il personaggio principale</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;La trama&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Carlo Magno, preoccupato delle rivalità che Angelica ha acceso tra i cavalieri innamorati di lei, affida la fanciulla al duca Namo di Baviera, promettendola a chi più si distinguerà nello scontro imminente. Ma i cristiani vengono sconfitti e Angelica, approfittando dello scompiglio che regna nell’accampamento dei franchi, fugge. Sulle suo orme si lanciano i paladini innamorati: ha così inizio l’intreccio vorticoso e fantastico di duelli magie e battaglie. La trama è intricata e non obbedisce a un unità d’azione prefissata. È possibile tuttavia individuare tre linee principali, attorno alle quali si intrecciano i mille fili del poema. La prima è la guerra tra cristiani e saraceni, nel momento in cui questi ultimi, dopo avere sbaragliato l’esercito di Carlo, stringono d’assedio Parigi.La seconda è la storia di amore di Orlando, il più valoroso dei cavalieri di Carlo,per Angelica,la figlia del re del Catai, la quale continua per tutto il poema a essere preda, inseguita e mai raggiunta, di cristiani e saraceni.Orlando addirittura impazzisce d’amore, quando apprende che lei ama Medoro,un umile soldato che ha raccolto ferito sul campo di battaglia, ha curato e poi sposato. Orlando ritroverà la ragione solo grazie ad Astolfo,che, a cavallo dell’ ippogrifo,un magico cavallo alato, andrà sulla luna a recuperarla. La terza della vicende principali è il contrasto amore tra Bradamante, sorella di Rinaldo e valorosa guerriera cristiana, e Ruggero; cavaliere saraceno che ignora di essere nato da genitori cristiani. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Il personaggio principale&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Orlando: signore di Anglante, cavaliere di Brava, è spesso indicato come «il conte», senza altro titolo; è nipote di Carlo Magno per parte di madre: presentato costantemente come il più dotato degli eroi cristiani e come il più eroico dei Paladini. Peraltro fin dagli inizi del poema appare irretito nella passione per Angelica e spesso distratto dai suoi doveri di difensore della Croce e della Spada, della Chiesa cattolica dell'Impero di Carlo Magno.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;Elvira D., Marta C., Laura P.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-6689502418292245337?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/6689502418292245337/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=6689502418292245337' title='3 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/6689502418292245337'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/6689502418292245337'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/06/lorlando-furioso-la-trama-e-il.html' title='L&apos;Orlando furioso: la trama e il personaggio principale'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-3584786636291825624</id><published>2007-06-03T13:34:00.000+03:00</published><updated>2007-06-03T13:37:18.267+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='epica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Nibelunghi'/><title type='text'>Il Cantare dei Nibelunghi: introduzione e trama</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;INTRODUZIONE&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Il Nibelungenlied, oppure Canto (Canzone) dei Nibelunghi è un poema che racconta le peripezie dell'eroe Sigfrido al palazzo dei Burgundi, e della rivalsa di Crimilde, sua moglie, che porta a una fine dannosa e alla morte dei protagonisti.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;TRAMA&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Sigfrido, figlio dei re dei re del Niederland Sigismondo e Siglinde, se ne andò dal suo castello per fare visita ai quattro regni del nord e per imparare  nuove tecniche d’armi. Dopo poco tempo fece conoscenza con il nano Regin che gli diede il compito di assassinare un drago che aveva il celebre “tesoro dei Nibelunghi”.Sigfrido uccise il drago e il nano, perché gli fu detto dal drago, al punto di morte, che era cattivo.&lt;br /&gt;Sigfrido si tuffò nel sangue del drago e diventò immortale, ma danzando una foglia gli si posò tra le scapole e in quel momento divenne il suo “Tallone d’Achille”. Tra tutte le ricchezze del tesoro, Sigfrido scelse solamente un anello d’oro rosso, che gli permetteva di avere tutto l’oro che voleva, ed un elmo che gli permetteva di essere invisibile. In una montagna infuocata egli vide un guerriero accovacciato a terra e si rese conto che stava soffocando per via della sua pesante armatura e con una colpo di spada la taglio e incontrò una bellissima ragazza,Brunilde, regina dell’Islanda. Sigfrido e Brunilde si innamorarono e, come “garanzia” d’amore Sigfrido, le regalò l’anello d’oro rosso e le giurò raggiungerla  nella terra in cui era regina. Sigfrido viaggiò ancora, e si imbatté nel regno dei Burgundi, la cui capitale era Worms; il re Gunther lo ospitò nel suo palazzo, Hagen, gli porse un calice di vino avvelenato che gli dimenticare la promessa che egli fece a Brunilde, e si innamorò della sorella del re: Crimilde. Il re seppe che in Islanda vi era una regina di nome Brunilde e chiese a Sigfrido di aiutarlo a conquistarla; Sigfrido prese in moglie Crimilde e Gunther prese Brunilde. Hagen si fece dire da Crimilde quale era il punto debole di Sigfrido e lei suggerì di disegnare una crocetta sul vestito del eroe; Hagen venne portato dall’eroe in una sorgente di acqua fresca e quando l’eroe si inginocchiò per bere, Hagen lo colpi sulla crocetta cucita da Crimilde, uccidendolo. Dopo una ventina d’anni dalla morte di Sigfrido Crimilde fu convinta a risposarsi, sposando Attile, re degli Unni. Voleva rivendicare Sigfrido, ma provocò la morte di numerosi guerrieri Unni, uccisi dai Burgundi durante lo scontro; Hagen soppresse anche il figlio di Crimilde e Attila: Ortelieb. Infine fecero prigioniero Hagen e, livida di rabbia per tutto il male che le aveva fatto, cosicché Crimilde uccise Sigfrido. Hildebrand seppe che Crimilde aveva fatto fuori Hagen e la fece uccidere.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;Andrea B., Salvatore L., Giacomo T.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-3584786636291825624?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/3584786636291825624/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=3584786636291825624' title='1 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/3584786636291825624'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/3584786636291825624'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/06/il-cantare-dei-nibelunghi-introduzione.html' title='Il Cantare dei Nibelunghi: introduzione e trama'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-3210072130239093862</id><published>2007-06-02T19:21:00.000+03:00</published><updated>2008-12-10T00:34:33.889+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tasso'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='epica'/><title type='text'>La Gerusalemme liberata: le origini del poema e la trama</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RmKYbAjzRCI/AAAAAAAAAE8/wLLKICC09Io/s1600-h/gerusalemmeliberata.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5071783720146650146" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RmKYbAjzRCI/AAAAAAAAAE8/wLLKICC09Io/s320/gerusalemmeliberata.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Le origini del poema&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Nel 1558 i pirati saraceni, approdati sulle coste della Campania, distrussero parte della città di Sorrento.&lt;br /&gt;Questo accaduto generò in Torquato un sentimento di timore e sdegno nei confronti del mondo islamico.&lt;br /&gt;Proprio in quel periodo di forti tensioni, quando i Turchi minacciavano l’Occidente cristiano, a Roma, la Chiesa non previde una possibile invasione musulmana dell’ Europa.&lt;br /&gt;Il contrasto fra Islam e il Cristianesimo, interessò particolarmente Torquato; approfondì infatti la questione sulle crociate con opere come la “&lt;em&gt;Historia Belli Sacri&lt;/em&gt;” di Guglielmo Tiro (cronaca medievale della prima crociata).&lt;br /&gt;Poemi come l’&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Orlando Innamorato &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;(Boiardo) e l’&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Orlando Furioso &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;(Ariosto) lo influenzarono riguardo la minaccia e la pericolosità dei popoli musulmani; questi infatti nelle fantasiose opere degli autori, venivano sempre votati alla sconfitta.&lt;br /&gt;Quando nel 1559 Torquato Tasso si trasferisce a Venezia, incominciò a prendere atto di una diversa visione di Oriente.&lt;br /&gt;Nella città infatti gli scambi mercantili con paesi orientali rendevano ricca l’Europa; proprio qui l’autore incominciò a comporre i suoi primi scritti riguardanti l’argomento che più prediligeva. Abbozzò circa 116 ottave.&lt;br /&gt;Concluse l’opera nel 1575 e venne pubblicata integralmente nel 1581 con il titolo di &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Gerusalemme liberata&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;. In seguito alla pubblicazione del poema il poeta riscrisse e modificò la maggior parte delle scene amorose, con lo scopo di accentuare il tono religioso e epico della trama. Cambiò anche il titolo in &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Gerusalemme Conquistata&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;La trama&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Goffredo di Buglione, signore feudale della Lorena, nel sesto anno di guerra (durante la prima crociata) raduna i crociati, viene eletto comandante supremo e stringe d'assedio Gerusalemme. Un crociato, Trocedi, viene sfidato a duello da un temibile guerriero musulmano. Da questo scontro dipende l’esito della guerra, chi vince il duello di conseguenza vince la guerra. Il duello però viene sospeso per il giungere della notte e rinviato. I diavoli si schierano dalla parte deimusulmani, con l’intento di far vincere loro la guerra. Uno strumento di Satana è la maga Armida che con uno espediente riesce a rinchiudere tutti i migliori eroi cristiani in un castello incantato tra cui Tancredi. L‘eroe Rinaldo viene cacciato via dal campo per aver assassinato un altro crociato che lo aveva pesantemente offeso. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Il giorno del duello arriva e a causa della scomparsa di Tancredi viene sostituito da un altro crociato, al quale era venuto in soccorso un angelo. I diavoli aiutano il musulmano e trasformano il duello in battaglia generale. I crociati sembrano perdere la guerra, ma con l’arrivo degli eroi sfuggiti dallo stratagemma della maga, liberati da Rinaldo, la situazione viene completamente rovesciata e la battaglia è finalmente vinta dai cristiani. Goffredo ordina ai suoi di costruire una torre per dare all'assalto Gerusalemme ma di notte Argante e Clorinda (di cui Tancredi è innamorato) incendiano la torre. Clorinda non riesce a entrare nelle mura e viene uccisa in duello proprio da colui che la ama, Tancredi, che non l'aveva riconosciuta. Tancredi è afflitto a causa dell’uccisione della donna che amava. Tancredi è tentato dal suicidio e solo l'apparizione in sogno di Clorinda gli impedisce di suicidarsi. Il mago Ismeno lancia un incantesimo sul bosco in modo che i crociati non possano ricostruire la torre. L'unico in grado di spezzare l'incantesimo è Rinaldo, che sfortunatamente è prigioniero della maga Armida. Due guerrieri vengono inviati da Goffredo per cercarlo e alla fine lo trovano e lo liberano. Rinaldo vince gli incantesimi della selva e permette ai crociati di assalire e conquistare Gerusalemme. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Carlo Maria M., Chiara G., Tania M.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-3210072130239093862?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/3210072130239093862/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=3210072130239093862' title='1 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/3210072130239093862'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/3210072130239093862'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/06/la-gerusalemme-liberata-le-origini-del.html' title='La Gerusalemme liberata: le origini del poema e la trama'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RmKYbAjzRCI/AAAAAAAAAE8/wLLKICC09Io/s72-c/gerusalemmeliberata.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-6919142526305470598</id><published>2007-06-01T18:41:00.000+03:00</published><updated>2008-12-10T00:34:34.190+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bernini'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ovidio'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Esiodo'/><title type='text'>Le Metamorfosi: poema epico mitologico</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RmA_OwjzRAI/AAAAAAAAAEs/Ath0XACDjnk/s1600-h/Bernini_Il+ratto+di+Proserpina.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5071122703204959234" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RmA_OwjzRAI/AAAAAAAAAEs/Ath0XACDjnk/s320/Bernini_Il+ratto+di+Proserpina.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;L’opera di Ovidio “&lt;em&gt;Le metamorfosi&lt;/em&gt;” è un poema epico mitologico. Tale tipo di epica non ha come capostipite Omero, ma segue i testi del poeta greco &lt;strong&gt;&lt;a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Esiodo"&gt;Esiodo&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;. Costui, originario dell’Asia Minore, visse ad Ascra, in Beozia (Grecia continentale), tra l’VIII ed il VII sec. a.C. Egli scrisse la “&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Teogonia&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;” (generazione degli dei), in cui è delineata la storia del mondo dal caos primigenio alla nascita di generazioni di dei ed eroi.&lt;br /&gt;Con la “&lt;em&gt;Teogonia&lt;/em&gt;” si apre un ciclo mitologico che ispirò Ovidio nella stesura de “&lt;em&gt;Le metamorfosi&lt;/em&gt;”.&lt;br /&gt;Questo poema non si pone, quindi, sulla linea dell'&lt;em&gt;epos &lt;/em&gt;eroico.&lt;br /&gt;Grazie all’impegno implicato nella successione cronologica degli eventi ed alla selezione dei contenuti seguendo il criterio tematico del fenomeno delle metamorfosi, l’autore compone un affascinante quadro mitologico da considerare elemento innovativo nell’ambito della letteratura latina. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Ne "&lt;em&gt;Le metamorfosi&lt;/em&gt;" uomini e creature del mito si mutano in parti della natura, animata e inanimata.&lt;br /&gt;Il poema può risultare apparentemente disorganico e "barocco", in quanto segue, forse con eccessiva rigorosità, le norme della "varietas".&lt;br /&gt;La natura è dipinta come animata e composta da miti divenuti materia vivente, partecipe di un tutto che si trasforma. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;(&lt;strong&gt;foto&lt;/strong&gt;: &lt;a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Gian_Lorenzo_Bernini"&gt;Bernini&lt;/a&gt;, &lt;em&gt;Il ratto di Proserpina&lt;/em&gt;)&lt;br /&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Bianca Maria D. G., Luna K., Francesca P.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-6919142526305470598?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/6919142526305470598/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=6919142526305470598' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/6919142526305470598'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/6919142526305470598'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/06/le-metamorfosi-poema-epico-mitologico.html' title='Le Metamorfosi: poema epico mitologico'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RmA_OwjzRAI/AAAAAAAAAEs/Ath0XACDjnk/s72-c/Bernini_Il+ratto+di+Proserpina.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-2996490488217881600</id><published>2007-05-31T19:41:00.000+03:00</published><updated>2007-05-31T20:02:11.972+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Eneide'/><title type='text'>Eneide, libro IV: Didone e la sorella Anna</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Eneide&lt;/em&gt;, libro IV, vv. 1-53&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="1"&gt;1&lt;/a&gt; At regina gravi iamdudum saucia cura&lt;br /&gt;&lt;a name="2"&gt;2&lt;/a&gt; volnus alit venis, et caeco carpitur igni.&lt;br /&gt;&lt;a name="3"&gt;3&lt;/a&gt; Multa viri virtus animo, multusque recursat&lt;br /&gt;&lt;a name="4"&gt;4&lt;/a&gt; gentis honos: haerent infixi pectore voltus&lt;br /&gt;&lt;a name="5"&gt;5&lt;/a&gt; verbaque, nec placidam membris dat cura quietem.&lt;br /&gt;&lt;a name="6"&gt;6&lt;/a&gt; Postera Phoebea lustrabat lampade terras,&lt;br /&gt;&lt;a name="7"&gt;7&lt;/a&gt; umentemque Aurora polo dimoverat umbram,&lt;br /&gt;&lt;a name="8"&gt;8&lt;/a&gt; cum sic unanimam adloquitur male sana sororem:&lt;br /&gt;&lt;a name="9"&gt;9&lt;/a&gt; `Anna soror, quae me suspensam insomnia terrent!&lt;br /&gt;&lt;a name="10"&gt;10&lt;/a&gt; Quis novus hic nostris successit sedibus hospes,&lt;br /&gt;&lt;a name="11"&gt;11&lt;/a&gt; quem sese ore ferens, quam forti pectore et armis!&lt;br /&gt;&lt;a name="12"&gt;12&lt;/a&gt; Credo equidem, nec vana fides, genus esse deorum.&lt;br /&gt;&lt;a name="13"&gt;13&lt;/a&gt; Degeneres animos timor arguit: heu, quibus ille&lt;br /&gt;&lt;a name="14"&gt;14&lt;/a&gt; iactatus fatis! Quae bella exhausta canebat!&lt;br /&gt;&lt;a name="15"&gt;15&lt;/a&gt; Si mihi non animo fixum immotumque sederet,&lt;br /&gt;&lt;a name="16"&gt;16&lt;/a&gt; ne cui me vinclo vellem sociare iugali,&lt;br /&gt;&lt;a name="17"&gt;17&lt;/a&gt; postquam primus amor deceptam morte fefellit;&lt;br /&gt;&lt;a name="18"&gt;18&lt;/a&gt; si non pertaesum thalami taedaeque fuisset,&lt;br /&gt;&lt;a name="19"&gt;19&lt;/a&gt; huic uni forsan potui succumbere culpae.&lt;br /&gt;&lt;a name="20"&gt;20&lt;/a&gt; Anna, fatebor enim, miseri post fata Sychaei&lt;br /&gt;&lt;a name="21"&gt;21&lt;/a&gt; coniugis et sparsos fraterna caede Penatis,&lt;br /&gt;&lt;a name="22"&gt;22&lt;/a&gt; solus hic inflexit sensus, animumque labantem&lt;br /&gt;&lt;a name="23"&gt;23&lt;/a&gt; impulit: adgnosco veteris vestigia flammae.&lt;br /&gt;&lt;a name="24"&gt;24&lt;/a&gt; Sed mihi vel tellus optem prius ima dehiscat,&lt;br /&gt;&lt;a name="25"&gt;25&lt;/a&gt; vel Pater omnipotens adigat me fulmine ad umbras,&lt;br /&gt;&lt;a name="26"&gt;26&lt;/a&gt; pallentis umbras Erebi noctemque profundam,&lt;br /&gt;&lt;a name="27"&gt;27&lt;/a&gt; ante, Pudor, quam te violo, aut tua iura resolvo.&lt;br /&gt;&lt;a name="28"&gt;28&lt;/a&gt; Ille meos, primus qui me sibi iunxit, amores&lt;br /&gt;&lt;a name="29"&gt;29&lt;/a&gt; abstulit; ille habeat secum servetque sepulchro.'&lt;br /&gt;&lt;a name="30"&gt;30&lt;/a&gt; Sic effata sinum lacrimis implevit obortis.&lt;br /&gt;&lt;a name="31"&gt;31&lt;/a&gt; Anna refert: `O luce magis dilecta sorori,&lt;br /&gt;&lt;a name="32"&gt;32&lt;/a&gt; solane perpetua maerens carpere iuventa,&lt;br /&gt;&lt;a name="33"&gt;33&lt;/a&gt; nec dulcis natos, Veneris nec praemia noris?&lt;br /&gt;&lt;a name="34"&gt;34&lt;/a&gt; Id cinerem aut Manis credis curare sepultos?&lt;br /&gt;&lt;a name="35"&gt;35&lt;/a&gt; Esto: aegram nulli quondam flexere mariti,&lt;br /&gt;&lt;a name="36"&gt;36&lt;/a&gt; non Libyae, non ante Tyro; despectus Iarbas&lt;br /&gt;&lt;a name="37"&gt;37&lt;/a&gt; ductoresque alii, quos Africa terra triumphis&lt;br /&gt;&lt;a name="38"&gt;38&lt;/a&gt; dives alit: placitone etiam pugnabis amori?&lt;br /&gt;&lt;a name="39"&gt;39&lt;/a&gt; Nec venit in mentem, quorum consederis arvis?&lt;br /&gt;&lt;a name="40"&gt;40&lt;/a&gt; Hinc Gaetulae urbes, genus insuperabile bello,&lt;br /&gt;&lt;a name="41"&gt;41&lt;/a&gt; et Numidae infreni cingunt et inhospita Syrtis;&lt;br /&gt;&lt;a name="42"&gt;42&lt;/a&gt; hinc deserta siti regio, lateque furentes&lt;br /&gt;&lt;a name="43"&gt;43&lt;/a&gt; Barcaei. Quid bella Tyro surgentia dicam,&lt;br /&gt;&lt;a name="44"&gt;44&lt;/a&gt; germanique minas?&lt;br /&gt;&lt;a name="45"&gt;45&lt;/a&gt; Dis equidem auspicibus reor et Iunone secunda&lt;br /&gt;&lt;a name="46"&gt;46&lt;/a&gt; hunc cursum Iliacas vento tenuisse carinas.&lt;br /&gt;&lt;a name="47"&gt;47&lt;/a&gt; Quam tu urbem, soror, hanc cernes, quae surgere regna&lt;br /&gt;&lt;a name="48"&gt;48&lt;/a&gt; coniugio tali! Teucrum comitantibus armis&lt;br /&gt;&lt;a name="49"&gt;4&lt;/a&gt;9 Punica se quantis attollet gloria rebus!&lt;br /&gt;&lt;a name="50"&gt;50&lt;/a&gt; Tu modo posce deos veniam, sacrisque litatis&lt;br /&gt;&lt;a name="51"&gt;51&lt;/a&gt; indulge hospitio, causasque innecte morandi,&lt;br /&gt;&lt;a name="52"&gt;52&lt;/a&gt; dum pelago desaevit hiemps et aquosus Orion,&lt;br /&gt;&lt;a name="53"&gt;53&lt;/a&gt; quassataeque rates, dum non tractabile caelum.'&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;------------&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Ma già la regina, tormentata da un profondo affanno,&lt;br /&gt;nutre una ferita nelle vene, e un cieco fuoco la divora.&lt;br /&gt;Il grande valore dell’eroe, la grande gloria della stirpe&lt;br /&gt;le ritornano in mente: non dileguano, impressi nel cuore, il volto&lt;br /&gt;e le parole; l’affanno non concede alle membra la placida quiete.&lt;br /&gt;L’Aurora seguente illuminava le terre con la luce&lt;br /&gt;Febea e aveva allontanato dal cielo l’umida ombra,&lt;br /&gt;quando, già perturbata, parla alla concorde sorella:&lt;br /&gt;“Anna, sorella, che sogni mi tengono sospesa e m’angosciano!&lt;br /&gt;Che ospite straordinario è entrato nel nostro palazo,&lt;br /&gt;quale mostrandosi in volto! Che forza nel cuore e nell’armi!&lt;br /&gt;Credo davvero che sia – non è fede illusoria –&lt;br /&gt;Di stirpe divina. Il timore accusa gli animi ignobili.&lt;br /&gt;Quali fati lo hanno agitato! Che guerre sofferte narrava!&lt;br /&gt;Se non fosse decisione irremovibile e fissa nel cuore&lt;br /&gt;Di non volermi unire a nessuno con vincolo coniugale,&lt;br /&gt;dopo che il primo amore m’ingannò e m’illuse con la morte,&lt;br /&gt;se non avessi in odio il talamo e le fiaccole nuziali,&lt;br /&gt;forse per questo solo potrei soccombere al peccato.&lt;br /&gt;Anna, lo confesso, dopo la morte del misero sposo&lt;br /&gt;Sicheo, e la casa insanguinata da fraterna strage,&lt;br /&gt;egli soltanto ha scosso i miei sensi, e m’ha fatto&lt;br /&gt;vacillare l’animo. Riconosco i segni dell’antica fiamma.&lt;br /&gt;Ma voglio che prima la terra mi s’apra in un abisso,&lt;br /&gt;e il padre onnipotente mi spinga con il fulmine tra le ombre,&lt;br /&gt;le ombre del pallido Erebo e la notte profonda,&lt;br /&gt;prima che ti violi, o Pudore, o scolga le tue leggi.&lt;br /&gt;Quello che per primo mi unì a sé, mi rapì l’amore;&lt;br /&gt;egli lo abbia con sé e lo serbi nel sepolcro”.&lt;br /&gt;Detto ciò, riempì la vestedi dirotte lagrime.&lt;br /&gt;Anna risponde: “O più cara della luce alla sorella,&lt;br /&gt;ti consumerai sola e dolente per l’intera giovinezza,&lt;br /&gt;e non conoscerai i dolci figli né i doni di Venere?&lt;br /&gt;Credi che di ciò si curino le ceneri e i Mani sepolti?&lt;br /&gt;Sia, un giorno nessun marito ti pierò affranta,&lt;br /&gt;né in Libia, né prima in Tiro; hai spregiato Iarba&lt;br /&gt;e gli altri capi che nutre l’Africa, terra&lt;br /&gt;ricca di trionfi: resisterai anche a un amore gradito?&lt;br /&gt;Non ti viene in mente nei campi di chi sei stanziata?&lt;br /&gt;Da una parte città getule, stirpe invincibile inguerra,&lt;br /&gt;e sfrenati numidi ti attorniano, e l’inospitale Sirti;&lt;br /&gt;dall’altra una regione desolata dalla sete, e per largo tratto&lt;br /&gt;i furenti barcei. Che dire delle guerre che sorgono da Tiro&lt;br /&gt;e delle minacce del fratello?&lt;br /&gt;Penso davvero che, auspici gli dei e propizia Giunone,&lt;br /&gt;le navi iliache seguirono questa rotta col vento.&lt;br /&gt;Quale vedrai questa città, sorella, e quale regno&lt;br /&gt;Sorgere per tale connubio! Con l’aiuto delle armi dei teucri&lt;br /&gt;Per quali grandi eventi si leverà la punica gloria!&lt;br /&gt;Ma tu invoca il favore degli dei, e compiuti sacrifici,&lt;br /&gt;prolunga l’ospitalità, e intreccia cause d’indugio,&lt;br /&gt;mentre imperversa sul mare l’inverno e il piovoso Orione,&lt;br /&gt;e le navi sono sconnesse, e il cielo è tempestoso”. &lt;/p&gt;&lt;div align="right"&gt;(trad. Luca Canali)&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-2996490488217881600?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/2996490488217881600/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=2996490488217881600' title='71 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/2996490488217881600'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/2996490488217881600'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/05/eneide-libro-iv-didone-e-la-sorella.html' title='Eneide, libro IV: Didone e la sorella Anna'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>71</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-5591272983032797943</id><published>2007-05-28T19:30:00.000+03:00</published><updated>2007-05-28T20:02:44.055+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tasso'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='epica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='proemio'/><title type='text'>Gerusalemme liberata: proemio e dedica</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Torquato Tasso&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Gerusalemme liberata&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Proemio e dedica (I, ottave 1-5)&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;Canto l'arme pietose e 'l capitano&lt;br /&gt;che 'l gran sepolcro liberò di Cristo.&lt;br /&gt;Molto egli oprò co 'l senno e con la mano,&lt;br /&gt;molto soffrí nel glorioso acquisto;&lt;br /&gt;e in van l'Inferno vi s'oppose, e in vano&lt;br /&gt;s'armò d'Asia e di Libia il popol misto.&lt;br /&gt;Il Ciel gli diè favore, e sotto a i santi&lt;br /&gt;segni ridusse i suoi compagni erranti.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;O Musa, tu che di caduchi allori&lt;br /&gt;non circondi la fronte in Elicona,&lt;br /&gt;ma su nel cielo infra i beati cori&lt;br /&gt;hai di stelle immortali aurea corona,&lt;br /&gt;tu spira al petto mio celesti ardori,&lt;br /&gt;tu rischiara il mio canto, e tu perdona&lt;br /&gt;s'intesso fregi al ver, s'adorno in parte&lt;br /&gt;d'altri diletti, che de' tuoi, le carte.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sai che là corre il mondo ove piú versi&lt;br /&gt;di sue dolcezze il lusinghier Parnaso,&lt;br /&gt;e che 'l vero, condito in molli versi,&lt;br /&gt;i piú schivi allettando ha persuaso.&lt;br /&gt;Cosí a l'egro fanciul porgiamo aspersi&lt;br /&gt;di soavi licor gli orli del vaso:&lt;br /&gt;succhi amari ingannato intanto ei beve,&lt;br /&gt;e da l'inganno suo vita riceve.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Tu, magnanimo Alfonso, il quale ritogli&lt;br /&gt;al furor di fortuna e guidi in porto&lt;br /&gt;me peregrino errante, e fra gli scogli&lt;br /&gt;e fra l'onde agitato e quasi absorto,&lt;br /&gt;queste mie carte in lieta fronte accogli,&lt;br /&gt;che quasi in voto a te sacrate i' porto.&lt;br /&gt;Forse un dí fia che la presaga penna&lt;br /&gt;osi scriver di te quel ch'or n'accenna.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;È ben ragion, s'egli averrà ch'in pace&lt;br /&gt;il buon popol di Cristo unqua si veda,&lt;br /&gt;e con navi e cavalli al fero Trace&lt;br /&gt;cerchi ritòr la grande ingiusta preda,&lt;br /&gt;ch'a te lo scettro in terra o, se ti piace,&lt;br /&gt;l'alto imperio de' mari a te conceda.&lt;br /&gt;Emulo di Goffredo, i nostri carmi&lt;br /&gt;intanto ascolta, e t'apparecchia a l'armi. &lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-5591272983032797943?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/5591272983032797943/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=5591272983032797943' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/5591272983032797943'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/5591272983032797943'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/05/gerusalemme-liberata-proemio-e-dedica.html' title='Gerusalemme liberata: proemio e dedica'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-6515703916231970297</id><published>2007-05-27T23:28:00.000+03:00</published><updated>2007-05-28T19:59:24.391+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='epica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Apollonio Rodio'/><title type='text'>Apollonio Rodio, Omero e Virgilio</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Dello straordinario successo dell’epos di Apollonio è riprova evidente la ricezione di cui ha goduto il suo poema nella ormai unificata letteratura ellenistico-romana di età cesariana, augestea, flavia. Varrone Atacino, coi suoi &lt;em&gt;Argonautae&lt;/em&gt;, rielabora Apollonio e fa opera, a dire di Ovidio, durevolissima (&lt;em&gt;Amores&lt;/em&gt;, I, 15, 21-22); Valerio Flacco in età flavia traduce o parafrasa pedissequamente, con gli otto libri di &lt;em&gt;Argonautica&lt;/em&gt;, l’omonimo poema apolloniano. Ma è soprattutto Virgilio che ha sentito come decisiva l’influenza di Apollonio e che appunto attraverso il filtro di lui, e in forza di tale precedente, ha osato proporsi l’ambizioso fine di “imitare” Omero.&lt;br /&gt;Il fatto perciò che un critico alquanto eccentrico come l’anonimo autore del trattato Sul sublie – in un contesto in cui vuole riaffermare la sublimità e la supremazia dei “grandissimi” (Pindaro rispetto a Bacchilide, Sofocle rispetto a Ione di Chio) – ponga la domanda “non preferiresti essere Omero anziché Apollonio?” (cap. 33,4), non è che una conferma dell’enorme prestigio conseguito dall’autore delle Argonauti che: dal momento che un paragone tra lui ed Omero appare comunque concepibile, anche se, ovviamente, si risolve a favore di Omero. È ben noto d’altra parte che un critico di prestigio come Quintiliano ha riconosciuto ad Apollonio la qualità altamente positiva della &lt;em&gt;aequalis mediocritas &lt;/em&gt;(Inst., X, 1,54): termine che non va inteso come limitativo o spregiativo, bensì nel senso di una collocazione intermedia – sul piano stilistico – tra la ubertas, alla maniera di Pacuvio, e la gracilitas, alla maniera di un Lucilio [è la terminologia che adopera Gellio, &lt;em&gt;Noctes Atticae&lt;/em&gt;, VI, 14,6].&lt;br /&gt;[…]&lt;br /&gt;La considerazione fatta prima, secondo cui senza Apollonio sarebbe impensabile Virgilio, sta, più di ogni altro raffronto, a dimostrare il ruolo che la creazione apolloniana ha esercitato sulla nascita di un’epica moderna. Ciò vale per la trama, per la scelta e la trattazione della materia, per l’equilibrio tra novità e tradizione nel campo linguistico: e vale soprattutto per la creazione di figure, quale quella di Medea, che svolgono una parte centrale nell’economia narrativa. È stato spesso osservato che Medea costituisce il precedente poetico di Didone. “Sembra quasi – osservò il Sainte-Beuve commentando l’entrata in scena di Medea – che il poeta, giunto a questo punto, si sia detto che questa passione amorosa [di Medea per Giaone] fosse la sola novità che Omero gli aveva lasciato nell’ambito della composizione epica” (De la &lt;em&gt;Médée d’Apollonius &lt;/em&gt;[1845], in &lt;em&gt;Potraits contempornains&lt;/em&gt;, V, Paris 1882, p. 365). In questo bel saggio il Sainte-Beuve svolge ampiamente il raffronto, tradizionale, tra le due eroine (Medea, Didone), ma si mostra anche consapevole dell’intreccio di modelli riconoscibili in Virgilio (“si è ispirato – scrive poco prima – nel concepire la sua bella regina, sia all’Arianna di Catullo [carme 64] che alla Medea di Apollonio”).&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;Luciano Canfora, &lt;em&gt;Antologia delle letteratura greca&lt;/em&gt;, Laterza&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-6515703916231970297?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/6515703916231970297/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=6515703916231970297' title='4 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/6515703916231970297'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/6515703916231970297'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/05/apollonio-rodio-e-virgilio.html' title='Apollonio Rodio, Omero e Virgilio'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-5504054590248654267</id><published>2007-05-25T13:40:00.000+03:00</published><updated>2007-05-25T14:02:22.305+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='proemio'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Nibelunghi'/><title type='text'>Il cantare dei Nibelunghi: prima avventura vv. 1-8</title><content type='html'>&lt;div align="left"&gt;&lt;strong&gt;Tedesco medioevale &lt;/strong&gt;(alto tedesco medio)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Uns ist in alten mæren / wunders vil geseit&lt;br /&gt;von heleden lobebæren, /von grôzer arebeit,&lt;br /&gt;von fröuden, hôchgezîten, /von weinen und von klagen,&lt;br /&gt;von küener recken strîten/ muget ir nu wunder hœren sagen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ez wuohs in Buregonden / ein vil edel magedîn,&lt;br /&gt;daz in allen landen / niht schoeners mohte sîn,&lt;br /&gt;Kriemhilt geheizen : / si wart ein schoene wîp.&lt;br /&gt;dar umbe muosen degne / vil verliesen den lîp. &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;---&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Tedesco moderno&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Viel Wunderdinge melden / die Mären alter Zeit&lt;br /&gt;Von preiswerten Helden / von großer Kühnheit,&lt;br /&gt;Von Freud' und Festlichkeiten. / von Weinen und von Klagen,&lt;br /&gt;Von kühner Recken Streiten / mögt ihr nun Wunder hören sagen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es wuchs in Burgunden / solch edel Mägdelein,&lt;br /&gt;Daß in allen Landen / nichts Schönres mochte sein.&lt;br /&gt;Kriemhild war sie geheißen / und ward ein schönes Weib,&lt;br /&gt;Um die viel Degen mußten / verlieren Leben und Leib.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;---&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Traduzione italiana &lt;/strong&gt;(Laura Mancinelli)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nelle antiche leggende son narrate cose stupende&lt;br /&gt;di guerrieri famosi, imprese immense,&lt;br /&gt;di feste e di letizia, di lacrime e di pianto,&lt;br /&gt;di lotte d'audaci guerrieri; di ciò udrete narrar meraviglie.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cresceva tra i Burgundi una nobile fanciulla,&lt;br /&gt;tale che in tutto il mondo non v'era cosa più bella,&lt;br /&gt;si chiamava Crimilde: divenne una bella donna.&lt;br /&gt;Per causa sua molti guerrieri avrebbero perso la vita.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-5504054590248654267?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/5504054590248654267/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=5504054590248654267' title='2 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/5504054590248654267'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/5504054590248654267'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/05/il-cantare-dei-nibelunghi-prima.html' title='Il cantare dei Nibelunghi: prima avventura vv. 1-8'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-5795731613446866664</id><published>2007-05-24T20:26:00.000+03:00</published><updated>2007-05-24T20:49:04.663+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tasso'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='magia'/><title type='text'>La Gerusalemme liberata: il mago Ismeno</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Il diabolico mago Ismeno crea un incantesimo e popola di demoni la foresta di Saron, da cui i crociati devono ricavare il legname necessario alla costruzione delle macchine da guerra per l’assedio.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Canto XII, ottave 1- 12&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ma cadde a pena in cenere l'immensa&lt;br /&gt;machina espugnatrice de le mura,&lt;br /&gt;che 'n sé novi argomenti Ismen ripensa&lt;br /&gt;perché più resti la città secura;&lt;br /&gt;onde a i Franchi impedir ciò che dispensa&lt;br /&gt;lor di materia il bosco egli procura,&lt;br /&gt;onde contra Sion battuta e scossa&lt;br /&gt;torre nova rifarsi indi non possa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sorge non lunge a le cristiane tende&lt;br /&gt;tra solitarie valli alta foresta,&lt;br /&gt;foltissima di piante antiche, orrende,&lt;br /&gt;che spargon d'ogni intorno ombra funesta.&lt;br /&gt;Qui, ne l'ora che 'l sol più chiaro splende,&lt;br /&gt;è luce incerta e scolorita e mesta,&lt;br /&gt;quale in nubilo ciel dubbia si vede&lt;br /&gt;se 'l dì a la notte o s'ella a lui succede.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ma quando parte il sol, qui tosto adombra&lt;br /&gt;notte, nube, caligine ed orrore&lt;br /&gt;che rassembra infernal, che gli occhi ingombra&lt;br /&gt;di cecità, ch'empie di tema il core;&lt;br /&gt;né qui gregge od armenti a' paschi, a l'ombra&lt;br /&gt;guida bifolco mai, guida pastore,&lt;br /&gt;né v'entra peregrin, se non smarrito,&lt;br /&gt;ma lunge passa e la dimostra a dito.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Qui s'adunan le streghe, ed il suo vago&lt;br /&gt;con ciascuna di lor notturno viene;&lt;br /&gt;vien sovra i nembi, e chi d'un fero drago,&lt;br /&gt;e chi forma d'un irco informe tiene:&lt;br /&gt;concilio infame, che fallace imago&lt;br /&gt;suol allettar di desiato bene&lt;br /&gt;a celebrar con pompe immonde e sozze&lt;br /&gt;i profani conviti e l'empie nozze.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Così credeasi, ed abitante alcuno&lt;br /&gt;dal fero bosco mai ramo non svelse;&lt;br /&gt;ma i Franchi il violàr, perch'ei sol uno&lt;br /&gt;somministrava lor machine eccelse.&lt;br /&gt;Or qui se 'n venne il mago, e l'opportuno&lt;br /&gt;alto silenzio de la notte scelse,&lt;br /&gt;de la notte che prossima successe,&lt;br /&gt;e suo cerchio formovvi e i segni impresse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E scinto e nudo un piè nel cerchio accolto,&lt;br /&gt;mormorò potentissime parole.&lt;br /&gt;Girò tre volte a l'oriente il volto,&lt;br /&gt;tre volte a i regni ove dechina il sole,&lt;br /&gt;e tre scosse la verga ond'uom sepolto&lt;br /&gt;trar de la tomba e dargli il moto sòle,&lt;br /&gt;e tre co 'l piede scalzo il suo percosse;&lt;br /&gt;poi con terribil grido il parlar mosse:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Udite, udite, o voi che da le stelle&lt;br /&gt;precipitàr giù i folgori tonanti:&lt;br /&gt;sì voi che le tempeste e le procelle&lt;br /&gt;movete, abitator de l'aria erranti,&lt;br /&gt;come voi che a le inique anime felle&lt;br /&gt;ministri sète de li eterni pianti;&lt;br /&gt;cittadini d'Averno, or qui v'invoco,&lt;br /&gt;e te, signor de' regni empi del foco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Prendete in guardia questa selva, e queste&lt;br /&gt;piante che numerate a voi consegno.&lt;br /&gt;Come il corpo è de l'alma albergo e veste,&lt;br /&gt;così d'alcun di voi sia ciascun legno,&lt;br /&gt;onde il Franco ne fugga o almen s'arreste&lt;br /&gt;ne' primi colpi, e tema il vostro sdegno. -&lt;br /&gt;Disse, e quelle ch'aggiunse orribil note,&lt;br /&gt;lingua, s'empia non è, ridir non pote.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A quel parlar le faci, onde s'adorna&lt;br /&gt;il seren de la notte, egli scolora;&lt;br /&gt;e la luna si turba e le sue corna&lt;br /&gt;di nube avolge, e non appar più fora.&lt;br /&gt;Irato i gridi a raddoppiar ei torna:&lt;br /&gt;- Spirti invocati, or non venite ancora?&lt;br /&gt;onde tanto indugiar? forse attendete&lt;br /&gt;voci ancor più potenti o più secrete?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Per lungo disusar già non si scordade&lt;br /&gt;l'arti crude il più efficace aiuto;&lt;br /&gt;e so con lingua anch'io di sangue lorda&lt;br /&gt;quel nome proferir grande e temuto,&lt;br /&gt;a cui né Dite mai ritrosa o sorda&lt;br /&gt;né trascurato in ubidir fu Pluto.&lt;br /&gt;Che sì?. che sì?. - Volea dir, ma intanto&lt;br /&gt;conobbe ch'esseguito era lo 'ncanto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Venieno innumerabili, infiniti&lt;br /&gt;spirti, parte che 'n aria alberga ed erra,&lt;br /&gt;parte di quei che sono dal fondo usciti&lt;br /&gt;caliginoso e tetro de la terra;&lt;br /&gt;lenti e del gran divieto anco smarriti,&lt;br /&gt;ch'impedì loro il trattar l'arme in guerra,&lt;br /&gt;ma già venirne qui lor non si toglie&lt;br /&gt;e ne' tronchi albergare e tra le foglie.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il mago, poi ch'omai nulla più manca&lt;br /&gt;al suo disegno, al re lieto se 'n riede:&lt;br /&gt;- Signor, lascia ogni dubbio e 'l cor rinfranca,&lt;br /&gt;ch'omai secura è la regal tua sede,&lt;br /&gt;né potrà rinovar più l'oste franca&lt;br /&gt;l'alte machine sue come ella crede. -&lt;br /&gt;Così gli dice, e poi di parte in parte&lt;br /&gt;narra i successi de la magica arte.&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;"Nel poema di Tasso anche l’elemento magico-infernale riveste una diversa dignità rispetto alla tradizione del poema cavalleresco. Esso non si configura più come mero espediente comico o d’intreccio avventuroso, bensì come motivo narrativo essenziale alla rappresentazione religiosa della universale battaglia tra le forze del bene e quelle del male, nucleo concettuale centrale nell’ideologia poetica dell’opera.&lt;br /&gt;La lotta contro la devianza del peccato, infatti, non solo è colta nell’intima coscienza dei personaggi più intensi, ma viene rappresentata scenograficamente, a livello metafisico, nello scontro tra Cielo e Inferno, al fine di perseguire, nel “meraviglioso cristiano”, sia l’effetto di stupore per l’evento prodigioso relativo al carattere sovrannaturale delle forze in campo, sia quello didattico-religioso del “verosimile”, nella cui categoria la fede cristiana fa rientrare la rappresentazione di demoni e angeli in azione".&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;(tratto da Renato Filippelli – Fiammetta Filippelli, &lt;em&gt;L’eredità letteraria&lt;/em&gt;, Simone)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Interessante anche &lt;a href="http://www.griseldaonline.it/percorsi/ismeno.htm"&gt;questa lettura critica&lt;/a&gt; dell'episodio a cura di Fabio Giunta.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-5795731613446866664?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/5795731613446866664/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=5795731613446866664' title='1 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/5795731613446866664'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/5795731613446866664'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/05/la-gerusalemme-liberata-il-mago-ismeno.html' title='La Gerusalemme liberata: il mago Ismeno'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-2803397680067926016</id><published>2007-05-23T22:41:00.000+03:00</published><updated>2007-05-23T22:48:44.098+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Eneide'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ennio'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Livio Andronico'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Odissea'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iliade'/><title type='text'>L'Eneide: il proemio</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;"Il valore fondamentale del primo verso è proprio nel preciso tono omerico che con esso s'imprime al poema: dei due versi iniziali dei poemi omerici evidentiemente quello che più si avvicina è il v. 1 dell'Odissea: &lt;em&gt;àndra moi énnepe, Mousa, polùtropon&lt;/em&gt;; allo &lt;em&gt;àndra &lt;/em&gt;omerico corrisponde il virgiliano &lt;em&gt;virum&lt;/em&gt;, che già nella tradizione epica latina Virgilio trovava consacrato nel &lt;em&gt;Virum mihi, Camena insece versutum &lt;/em&gt;con cui &lt;strong&gt;Livio Andronico&lt;/strong&gt; aveva tradotto il primo verso dell'Odissea. Ma qui &lt;em&gt;virum &lt;/em&gt;è preceduto da &lt;em&gt;arma&lt;/em&gt;: influenza del primo verso dell'Iliade in cui la prima parola, &lt;em&gt;mènin&lt;/em&gt;, determina il particolare per cui si è distinto il protagonista? Certo, l'ira d'Achille è la caratteristica che lo contraddistingue: così gli &lt;em&gt;arma &lt;/em&gt;sono l'aspetto in cui più rifulge la &lt;em&gt;virtus &lt;/em&gt;di Enea.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;[...]&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Si è supposto che lo schema espressivo discenda da &lt;strong&gt;Ennio&lt;/strong&gt;. Da notare che, mentre nei due inizi omerici la Musa è formalmente invocata (&lt;em&gt;theà&lt;/em&gt; nell'Iliade e più esplicitamente &lt;em&gt;Mousa&lt;/em&gt; nell'Odissea), qui bisogna attendere l'inizio della seconda sezione del proemio, il v. 8, per incontrare l'invocazione alla Musa: &lt;em&gt;Musa, mihi causas memora&lt;/em&gt;. Di qui nei nostri maggiori poemi rinascimentali l'abitudine di separare l'invocazione alla Musa dalla protasi vera e propria".&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;Ettore Paratore&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-2803397680067926016?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/2803397680067926016/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=2803397680067926016' title='3 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/2803397680067926016'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/2803397680067926016'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/05/leneide-il-proemio.html' title='L&apos;Eneide: il proemio'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-8509271424507432913</id><published>2007-05-22T19:57:00.000+03:00</published><updated>2007-05-22T19:59:52.154+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Lucano'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='epica'/><title type='text'>Lucano e gli dèi</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;"Non v’è quasi asserzione nella &lt;em&gt;Pharsalia &lt;/em&gt;che non sia puntualmente contraddetta in altri passi del poema: gli esempi più cospicui di questa scissione sono nella concezione religiosa, nel sogno del passato, nell’ideale politico. Ci si è vanamente sforzati di rivendicare una sia pur incrinata coerenza nella religiosità di Lucano: ma egli nomina gli dèi prevalentemente per revocarne in dubbio l’esistenza, o per negarla.&lt;br /&gt;Certo gli dèi ricorrono di frequente nel corso del poema, ma solo come elementi automatici dello stile epico, tòpoi svuotati d’ogni pregnanza, quando non siano aggrediti dal rancore dei mortali negletti e perseguitati. Anche chi ipotizza la sostituzione della Fortuna alle tradizionali divinità dell’Olimpo, dà solo un nome solenne a una casualità non ferreamente determinata, che sola muove gli individui e le turbe, i fenomeni naturali e politici; ad essa si sommano, o si alleano, condizionandola, gli interessi, i giudizi, gli affetti degli uomini. Non mancano, nel poema, la demistificazione e la spiegazione razionale di fenomeni apparentemente sovrannaturali: così gli ancili, rapiti dal vento ad altri popoli, e fatti cadere come dono divino ai piedi del re Numa, e poi imbracciati dai sacerdoti Salii (IX, 474-80). Un Lucrezio redivivo avrebbe consentito allo scetticismo di Lucano: né è un caso che esso abbia suscitato a distanza di secoli l’elogio di Voltaire". &lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Luca Canali&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-8509271424507432913?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/8509271424507432913/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=8509271424507432913' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/8509271424507432913'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/8509271424507432913'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/05/lucano-e-gli-di.html' title='Lucano e gli dèi'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-1770146487824183718</id><published>2007-05-21T20:38:00.000+03:00</published><updated>2007-05-21T20:40:43.120+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ariosto'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Orlando'/><title type='text'>L'Orlando furioso: i temi dell'eroismo e della pazzia.</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Nel rifarsi a fonti da lui ben conosciute e amate, Ariosto infonde nuova vitalità alle avventure cavalleresche, nelle quali vede esemplificati tanti comportamenti sociali. La sua ironia non ha come obiettivo il mondo cavalleresco , ma più in generale le incoerenze dell’agire umano, del quale le “imprese” del poema costituiscono l’immagine fantastica. Attraverso le vicende dei suoi eroi, attraverso una serie di interscambi tra mondo immaginario e mondo reale, l’Ariosto ci svela l’ambivalenza dei modi di essere dell’uomo, e lo fa con gioioso distacco e insieme con affettuosa partecipazione.&lt;br /&gt;Il &lt;strong&gt;tema dell’eroismo&lt;/strong&gt; percorre l’intero poema, specialmente gli episodi di guerra, e trova il suo culmie nello scontro decisivo tra campioni cristiani e saraceni a Lipadusa (dove muore da prode Brandimarte) e nel duello finale tra Ruggiero e Rodomonte. In tale contesto il poeta ci dà una vigorosa rappresentazione dei caratteri più seri e terribili: evidente è la sua prospettiva aristocratica, che distingue nettamente i cavalieri dalle masse anonime degli altri combattenti, semplice carne da macello spietatamente sottoposta agli scempi più sanguinosi; netta è anche la distinzione tra il mondo “negativo” dei pagani e quello “positivo” dei cristiani, anche se si danno scambi di ruolo e complicità tra i cavalieri dei due campi. Ma il valore e la forza dei guerrieri, quando superano certi limiti, possono trasformarsi nel loro contrario, in pazzia bruta e animalesca, priva di qualsiasi controllo e coscienza.&lt;br /&gt;All’eroismo si affianca così &lt;strong&gt;la pazzia&lt;/strong&gt;, anch’essa diffusa in tutto il poema (fin dal titolo, con l’aggettivo furioso). In primo piano, ovviamente, è la follia di Orlando, eccessiva e paradossale, perché colpisce il cavaliere che dovrebbe essere il “savio” per eccellenza, l’eroe più puro e perfetto di tutta la tradizione. Ma la pazzia, in modi meno rovinosi, minaccia molti altri personaggi: essa coincide con il perdersi, con il lasciarsi trascinare da illusioni che impediscono di riconoscere le cose nella loro realtà. Alle radici di questa insania, che è carattere costitutivo dell’uomo, c’è il desiderio di oggetti irraggiungibili e, soprattutto, il desiderio amoroso.&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;Giulio Ferroni, &lt;em&gt;Storia della letteratura italiana&lt;/em&gt;, Einaudi&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-1770146487824183718?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/1770146487824183718/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=1770146487824183718' title='2 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/1770146487824183718'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/1770146487824183718'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/05/lorlando-furioso-i-temi-delleroismo-e.html' title='L&apos;Orlando furioso: i temi dell&apos;eroismo e della pazzia.'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-5305096036891156226</id><published>2007-05-20T21:25:00.000+03:00</published><updated>2007-05-20T21:34:47.041+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='epica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Apollonio Rodio'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Callimaco'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><title type='text'>Callimaco, Apollonio Rodio e il poema epico.</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Callimaco"&gt;Callimaco&lt;/a&gt; ebbe animo incline alle contese e alle polemiche letterarie. Nel Giambo XIII, rivolgendosi ad Apollo e alle Muse, il poeta si difende dall'accusa di &lt;em&gt;polueidìa, &lt;/em&gt;di trattare i generi letterari più diversi. […]&lt;br /&gt;Ma gli avversari non rimproveravano a Callimaco soltanto la varietà dei generi letterari; gli rivolgevano un'accusa assai più insidiosa: lo accusavano di esser "poeta di pochi versi", di saper comporre soltanto brevi carmi, di non aver vigore e lena per comporre un vero poema. Chi erano gli avversari di Callimaco? Un tempo si credeva, sulla fede di varie testimonianze antiche, che l'unico avversario fosse Apollonio Rodio. Un papiro egiziano, pubblicato in Italia (&lt;em&gt;Scholia Florentina&lt;/em&gt;), c'informa che gli avversari erano parecchi: Asclepiade, Posidippo, il Peripatetico, Prassifane di Mitilene. Manca, anzi, proprio Apollonio; ma nel papiro c'è spazio ancora per parecchi nomi, così da far credere che anche Apollonio dovesse essere nominato.&lt;br /&gt;Asclepiade aveva esaltata in un famoso epigramma che ci è rimasto, la &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Lide&lt;/strong&gt; &lt;/em&gt;di Antimaco. Ad Asclepiade faceva eco, in un altro epigramma, l'amico Posidippo. E Apollonio Rodio non doveva giudicare diversamente: egli non solo imitò da vicino alcuni versi di Antimaco, ma aveva dedicato uno scritto allo studio grammaticale di questo poeta (&lt;em&gt;Su Antimaco&lt;/em&gt;), come sappiamo da un papiro. A tutti costoro si oppose Callimaco, che, in netto contrasto con giudizi così favorevoli, definiva la &lt;em&gt;Lide&lt;/em&gt;, "opera grossa e non ben lavorata".&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Platone aveva molto apprezzato Antimaco, quando tutti ad Antimaco preferivano Cherilo di Samo. E, quando il poeta era morto, aveva mandato a Colofone il suo scolaro Eraclide Pontico a raccoglierne le opere, perchè non andassero perdute. Ma nemmeno il giudizio favorevole di Platone impressionava Callimaco: egli affermava senza ritegno che Platone «non era capace di giudicare i poeti».&lt;br /&gt;Callimaco è il primo poeta greco che non vuole insegnar nulla a nessuno, che si propone come fine l'arte per l'arte, che ha chiaro il concetto dell'autonomia dell'arte dalla morale: qui è tutto il valore della sua polemica contro Platone e gli altri esaltatori di Antimaco. Callimaco trattò spesso di poetica affrontando anche un'altra questione. Dice un suo epigramma: «Io odio il poema ciclico, né mi piace la via che conduce qua e là molti; odio anche l'amato infedele; non bevo alla fontana pubblica. Detesto tutto ciò che è popolare». Se anche il così detto "ciclo epico" risale a Zenodoto, qui Callimaco, condannando il «poema ciclico», non allude soltanto ai continuatori di Omero che costituivano il «ciclo», ma allo stesso Omero: egli condanna qualunque poema continuato, che racconti diversamente, con tutti i suoi particolari, una storia o un mito.&lt;br /&gt;[…]&lt;br /&gt;Alla polemica letteraria si riferiva anche l'&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Ibis&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;: una lunga serie d'imprecazioni contro Apollonio Rodio, al quale si auguravano le più terribili sciagure dei personaggi della storia e del mito. Ma dell'Ibis non abbiamo nessun frammento. E nemmeno può darcene un’idea il poemetto di Ovidio dallo stesso titolo: Ovidio è un imitatore che vuol essere originale, non è un traduttore.&lt;br /&gt;[…]&lt;br /&gt;Per la sua poetica da lui affermata più volte con vigore e con sincera convinzione, Callimaco merita un posto nella storia delle idee estetiche e del gusto. La sua poetica è nuova e originale. Prima di Callimaco, nessuno aveva osato proclamare l'inferiorità del poema «uno e continuato», di fronte al poemetto di pochi versi squisiti; nessun poeta greco aveva osato affermare che la sua arte era destinata non alla folla ignorante, ma agl’intendenti raffinati. Da questa nuova poetica il poema epico era irrimediabilmente condannato.&lt;br /&gt;Ma Callimaco aveva ragione e torto insieme. Aveva indubbiamente ragione, quando giudicava il poema epico morto per sempre. Gli &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Argonauti&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, il poema epico di Apollonio, nonostante l’ammirevole rappresentazione dell’amore di Medea e qualche bel frammento di poesia qua e là, furono soltanto uno splendido, non inglorioso, fallimento. E, dopo Callimaco, in tutta la letteratura classica, un solo poema epico riuscì una vera opera d’arte: l’&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Eneide&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;. Ma Callimaco ebbe indubbiamente torto, quando volle condannare anche l’epica del passato. Inevitabilmente un fiume dall’ampia corrente è meno puro delle purissime stille d’un sacro fonte: in un lungo poema come l’Iliade, è facile trovare parti stanche, poco poetiche o impoetiche; è molto più facile che in una breve lirica. Ma sarà Omero meno poeta per questo? E sarà minor poeta del poeta perfetto d’una breve lirica?&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Gennaro Perrotta, &lt;em&gt;Disegno storico della letteratura greca&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-5305096036891156226?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/5305096036891156226/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=5305096036891156226' title='1 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/5305096036891156226'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/5305096036891156226'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/05/callimaco-apollonio-rodio-e-il-poema.html' title='Callimaco, Apollonio Rodio e il poema epico.'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-6583076736695520520</id><published>2007-05-19T15:42:00.000+03:00</published><updated>2007-05-19T15:45:24.671+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ovidio'/><title type='text'>Le Metamorfosi: la trama</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Dopo il brevissimo proemio inizia la narrazione della nascita del mondo dall’informe caos originario e della creazione dell’uomo: il diluvio universale e la rigenerazione del genere umano grazie a Deucalione e Pirra segnano il passaggio dal tempo primordiale al tempo del mito, degli dèi e semidei, delle loro passioni e dei loro capricci: di Apollo e Dafne, con la metamorfosi di questa in lauro; di Giove e Io, custodita da Argo coi suoi cento occhi (I); di Fetonte, che precipita col carro del sole e provoca l’incendio del mondo (II); di Atteone tramutato da Diana in cervo e sbranato dai suoi cani; di Narciso, che sdegna l’amore di Eco e si consuma d’amore per se stesso; dell’empio Penteo punito da Bacco (III). Segue poi l’amore tragico di Piramo e Tisbe, quello di Salmacide per Ermafrodito; Perseo che salva Andromeda dal mostro marino (IV); il ratto di Proserpina e le metamorfosi di Ciane e Aretusa (V); poi le gelosie degli dèi, con la vendetta di Minerva su Aracne tramutata in ragno; con l’eccidio dei figli di Niobe; la cupa storia di Tereo, Procne e Filomela (VI); gli incantesimi di Medea; l’equivoco tragico di Cefalo e Procri (VII); il volo fatale di Dedalo e Icaro; Meleagro e la caccia al cinghiale calidonio; la pietà premiata di Filemone e Bauci e l’empietà punita di Erisittone (VIII); le imprese di Ercole e l’amore incestuoso di Biblide (IX); poi la vicenda di Orfeo e Euridice che incastona altre storie d’amore: Ciparisso, Giacinto, Pigmalione, Mirra, Venere e Adone, ecc. (X). Con le nozze di Peleo e Teti, cui segue la patetica storia d’amore coniugale di Ceice e Alcione (XI), siamo ai margini della fluida cronologia mitica: i personaggi della guerra troiana cin introducono nella storia per arrivare fino all’età di Augusto.&lt;br /&gt;Abbiamo quindi le imprese di Achille e la battaglia fra Lapiti e Centauri (XII); poi la contesa per le armi fra Aiace e Ulisse, la serie dei lutti troiani e l’amore di Polifemo per Galatea (XIII). Sulle tracce dell’&lt;em&gt;Odissea&lt;/em&gt; e poi delle vicende di Enea (anche Ovidio vuol comporre una sua piccola &lt;em&gt;Eneide&lt;/em&gt;, senza sovrapporsi al testo virgiliano) la scena si sposta nell’antico Lazio, con le sue saghe e le sue divinità agresti (Pomona e Vertumno). Ormai siamo a Roma coi suoi re (XIV): mediante Numa è introdotto Pitagora e il suo lungo discorso sulla metamorfosi come legge universale (che dovrebbe costituire la base filosofica del poema); l’apoteosi di Cesare, ultimo degli Eneadi, e la celebrazione di Augusto concludono questa “storia del mondo” (XV), mentre gli ultimi versi proclamano l’orgogliosa sicurezza del poeta di aver attinto l’immortalità della fama.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;Conte - Pianezzola, Storia e testi della letteratura latina, Le Monnier&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-6583076736695520520?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/6583076736695520520/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=6583076736695520520' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/6583076736695520520'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/6583076736695520520'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/05/le-metamorfosi-la-trama.html' title='Le Metamorfosi: la trama'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-5202541936318026465</id><published>2007-05-18T21:40:00.000+03:00</published><updated>2007-05-18T22:05:37.318+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chanson de Roland'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Orlando'/><title type='text'>La morte di Orlando</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;La morte di Orlando&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;CLXXIII&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Orlando sente che la morte lo invade,&lt;br /&gt;dalla testa sul cuore gli discende.&lt;br /&gt;Sotto un pino se ne va correndo,&lt;br /&gt;sull’erba verde s’è coricato prono,&lt;br /&gt;sotto di sé mette la spada e il corno.&lt;br /&gt;Ha rivolto il capo verso la pagana gente:&lt;br /&gt;l’ha fatto perché in verità desidera&lt;br /&gt;che Carlo dica a tutta la sua gente&lt;br /&gt;che da vincitore è morto il nobile conte.&lt;br /&gt;Confessa la sua colpa rapido e sovente,&lt;br /&gt;per i suoi peccati tende il guanto a Dio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;CLXXIV&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Orlando sente che il suo tempo è finito.&lt;br /&gt;Sta sopra un poggio scosceso, verso Spagna;&lt;br /&gt;con una mano s’è battuto il petto:&lt;br /&gt;“Dio! Mea culpa, per la grazia tua,&lt;br /&gt;dei miei peccati, dei piccoli e dei grandi,&lt;br /&gt;che ho commesso dal giorno che son nato&lt;br /&gt;fino a questo giorno in cui sono abbattuto!”.&lt;br /&gt;Il guanto destro ha teso verso Dio.&lt;br /&gt;Angeli dal cielo sino a lui discendono.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;CLXXV&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Il conte Orlando è disteso sotto un pino,&lt;br /&gt;verso la Spagna ha rivolto il viso.&lt;br /&gt;Di molte cose comincia a ricordarsi,&lt;br /&gt;di tante terre che ha conquistato il prode,&lt;br /&gt;della dolce Francia, della sua stirpe,&lt;br /&gt;di Carlo Magno, suo re, che lo nutrì;&lt;br /&gt;non può frenare lacrime e sospiri.&lt;br /&gt;Ma non vuol dimenticar se stesso,&lt;br /&gt;proclama la sua colpa, chiede pietà a Dio:&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;"Padre vero, che giammai smentisci,&lt;br /&gt;tu che resuscitasti Lazzaro da morte&lt;br /&gt;e Daniele salvasti dai leoni,&lt;br /&gt;salva l’anima mia da tutti i pericoli&lt;br /&gt;per i peccati che in vita mia commisi!".&lt;br /&gt;A Dio ha offerto il guanto destro:&lt;br /&gt;san Gabriele con la sua mano l’ha preso.&lt;br /&gt;Sopra il braccio teneva il capo chino;&lt;br /&gt;con le mani giunte è andato alla sua fine.&lt;br /&gt;Dio gli manda l’angelo Cherubino&lt;br /&gt;e San Michele del pericolo del mare;&lt;br /&gt;insieme a loro venne san Gabriele:&lt;br /&gt;portano in paradiso l’anima del conte.&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Chanson de Roland&lt;/em&gt;, lasse CLXXIII-XLXXV&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;(traduzione di G. Ruffini)&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-5202541936318026465?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/5202541936318026465/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=5202541936318026465' title='2 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/5202541936318026465'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/5202541936318026465'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/05/la-morte-di-orlando.html' title='La morte di Orlando'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-5346583615046072681</id><published>2007-05-17T23:12:00.000+03:00</published><updated>2008-12-10T00:34:34.598+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Micene'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Schliemann'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><title type='text'>Heinrich Schliemann (7)</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RkzJYwjzQ_I/AAAAAAAAAEk/8zk8MXIDPfs/s1600-h/maschera+di+Agamemnone.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5065645108074071026" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RkzJYwjzQ_I/AAAAAAAAAEk/8zk8MXIDPfs/s320/maschera+di+Agamemnone.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;In preda a una grande eccitazione Schliemann intraprende lo scavo. Venne alla luce uno strato di pietre che erano state certamente utilizzate, dopo l’inumazione dei cadaveri, come altari per i sacrifici. A sei metri di profondità, lo scavatore giunse finalmente sul pavimento delle nicchie. Lì giacevano quindici cadaveri tutti ricoperti di paramenti d’oro di una straordinaria ricchezza.&lt;br /&gt;Schliemann si trova di fronte ai resti dei re e delle regine di Micene. I visi degli uomini sono ricoperti di maschere d’oro che ricalcano fedelmente i lineamenti dei defunti. Il petto dei morti è ricoperto di foglie d’oro decorate con spirali. I vestiti delle regine e delle principesse sono anch’essi coperti d’oro. In una tomba con tre cadaveri trovano settecento lastre d’oro di un dito di lunghezza, che probabilmente ricoprivano il tessuto dei vestiti come le squame ricoprono un pesce.&lt;br /&gt;Poi vi erano braccialetti, orecchini, diademi, spille d’oro con teste di cristallo di rocca, pietre preziose, sigilli appesi al collo e incisi con raffigurazioni di animali o di scene di vita quotidiana. Non si potevano contare tutti i capolavori che uscivano da queste sepolture!&lt;br /&gt;Oltre ai gioielli, vi era poi tutto il corredo funerario: vasi in argilla, in oro, in bronzo, in argento, cofanetti, spade, cinturoni e così via.&lt;br /&gt;Il telegramma spedito al re di Grecia testimonia l’entusiasmo trionfante di Schliemann:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;A Sua Maestà il Re Giorgio degli Elleni,&lt;br /&gt;Con estrema gioia, annuncio a Sua Maestà che ho scoperto le tombe che la tradizione, di cui Pausania si fa portavoce, indicava come le sepolutre di Agamennone, di Cassandra, di Eurimdone e dei loro compagni, tutti uccisi durante il pasto offerto da Clitennestra e dal suo amante Egisto. Erano circondate da un doppio cerchio parallelo di lastre che può solo essere stato eretto in onore dei suddetti personaggi. Ho trovato nelle sepolture tesori immensi fatti di oggetti arcaici in oro puro. Questi tesori bastano da soli a riempire un grande museo che sarà il più bello del mondo e che, durante i secoli a venire, porterà in Grecia migliaia di stranieri provenienti da tutti i paesi del mondo.&lt;br /&gt;Poiché lavoro per puro amore della scienza, non ho naturalmente alcuna pretesa riguardo a questi tesori che do con vivo entusiasmo alla Grecia. Voglia Iddio che diventino la pietra angolare di una immensa ricchezza nazionale&lt;br /&gt;Micene, 16-28 novembre 1876.&lt;br /&gt;Heinrich Schliemann&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Louis Godart, L'invenzione della scrittura. Dal Nilo alla Grecia, Einaudi&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-5346583615046072681?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/5346583615046072681/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=5346583615046072681' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/5346583615046072681'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/5346583615046072681'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/05/heinrich-schliemann-7.html' title='Heinrich Schliemann (7)'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RkzJYwjzQ_I/AAAAAAAAAEk/8zk8MXIDPfs/s72-c/maschera+di+Agamemnone.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-6270870276939332962</id><published>2007-05-16T13:01:00.000+03:00</published><updated>2008-12-10T00:34:34.710+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='proemio'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Odissea'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><title type='text'>Odisseo, l'uomo polytropos (2)</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/Rkr0EgjzQ-I/AAAAAAAAAEc/LzOgPmS-E9I/s1600-h/ulisse-sperlonga.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5065129089228293090" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/Rkr0EgjzQ-I/AAAAAAAAAEc/LzOgPmS-E9I/s320/ulisse-sperlonga.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Ma c’è un ultimo aspetto in questi versi da mettere in evidenza: la definizione di Odisseo come “eroe multiforme” (v. 1). “Multiforme” è l’aggettivo con cui il traduttore ha scelto di rendere una parole greca assai rara e di difficile interpretazione: &lt;em&gt;polytropos&lt;/em&gt;, che significa alla lettera “dai molti giri” (da polys, “molto” e trépein, “volgere”, “girare”). Cosa volesse dire esattamente il termine era questione giù discussa dagli antichi, che avevano avanzato due ipotesi. Una prima soluzione consiste nel leggere nel verbo trépein (nell’accezione di “volgere”) un riferimento al viaggio: Odisseo &lt;em&gt;polytropos&lt;/em&gt; sarebbe dunque “l’uomo che ha viaggiato a lungo”, che ha cambiato costantemente direzione alla prua della sua nave sotto la spinta di venti opposti. Questa interpretazione pone tuttavia un problema: l’aggettivo non aggiungerebbe in questo modo nessuna nuova informazione rispetto a quanto si specifica subito dopo, e cioè che Odisseo “tanto vagò" (vv. 1-2).&lt;br /&gt;Meglio dunque ricorrere alla seconda ipotesi, che interpreta &lt;em&gt;polytropos&lt;/em&gt; come “ingegnoso”, “dai molti espedienti”. Il poeta sottolineerebbe così l’astuzia, l’intelligenza dell’eroe, che è in effetti una delle sue caratteristiche più note e rilevanti. Una conferma a questa interpretazione ci viene dal libro 10 dell’Odissea, nell’unico altro passo del poema in cui compare l’aggettivo polytropos. Lì Circe chiama Odisseo polytropos quando si accorge con stupore che su di lui non ha effetto la pozione che trasforma gli uomini in animali: l’accorto eroe si è infatti munito di un antidoto, un’erba magica indicatagli da Hermes.&lt;br /&gt;Nella traduzione di cui ci serviamo polytropos è reso però con un “multiforme”. Si individua dunque un aspetto ben preciso dell’astuzia di Odisseo, ovvero la sua capacità di mutare aspetto: l’eroe ricorre più volte infatti nel poema all’arte del travestimento, o si inventa una falsa identità per mettere alla prova l’indole e il pensiero delle persone con cui entra in contatto.&lt;br /&gt;Un antico commentatore dell’Odissea, il monaco bizantino Eustazio, paragonava Odisseo a un polipo, che per i Greci è l’animale astuto per eccellenza: possiede infatti la capacità di mimetizzarsi, assumendo il colore dell’ambiente che lo circonda e degli oggetti a cui si attacca; secerne inchiostro, con cui si nasconde al nemico; organizza trappole efficaci per catturare i pesci di cui si ciba, servendosi dei suoi lunghi tentacoli. I Greci chiamavano il polipo &lt;em&gt;polyplokos&lt;/em&gt;, “dalle molte pieghe”, in riferimento ai numerosi tentacoli che lo dotano di infinita mobilità; una definizione assai vicina a quella di &lt;em&gt;polytropos&lt;/em&gt;, “dai molti giri”.&lt;br /&gt;Il paragone tra Odisseo e il polipo, suggerito da Eustazio, ci fa capire cos’era per i Greci la metis, l’astuzia: un’intelligenza pratica, l’accorta prudenza che consiste nel sapersi adattare a ogni situazione attraverso la mutevolezza. La metis si realizza dunque nella polimorfia, nella capacità di cambiar forma, nell’essere, all’occorrenza, “doppi”, ordendo trappole sotto apparenze rassicuranti.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;D. Puliga, C. Pazzini, &lt;em&gt;La memoria e la parola&lt;/em&gt;, Le Monnier&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;---&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;in foto: testa in marmo di Ulisse (4-26 d.C.), dal Museo Archeologico Nazionale di Sperlonga&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-6270870276939332962?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/6270870276939332962/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=6270870276939332962' title='12 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/6270870276939332962'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/6270870276939332962'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/05/odisseo-luomo-polytropos-2.html' title='Odisseo, l&apos;uomo polytropos (2)'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/Rkr0EgjzQ-I/AAAAAAAAAEc/LzOgPmS-E9I/s72-c/ulisse-sperlonga.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>12</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-1074365126863614563</id><published>2007-05-15T19:45:00.000+03:00</published><updated>2007-05-15T20:34:35.466+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='proemio'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Odissea'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><title type='text'>Odisseo, l'uomo polytropos (1)</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;Narrami, o Musa, dell’eroe multiforme, che tanto&lt;br /&gt;vagò, dopo che distrusse la rocca sacra di Troia:&lt;br /&gt;di molti uomini vide la città e conobbe i pensieri,&lt;br /&gt;molti dolori patì sul mare nell’animo suo,&lt;br /&gt;per salvare la propria vita e il ritorno ai compagni.&lt;br /&gt;Ma i compagni neanche così li salvò, pur volendo:&lt;br /&gt;con la loro empietà si perdettero,&lt;br /&gt;stolti, che mangiarono i buoi del Sole&lt;br /&gt;Iperione: ad essi egli tolse il dì del ritorno.&lt;br /&gt;Racconta qualcosa anche a noi, o figlia di Zeus.&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;(trad. G. A. Privitera)&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;---&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Abbiamo già visto nell’Iliade quali sono gli elementi costitutivi della protasi: l’invocazione alla Musa, alla quale l’aedo chiede di ispirare il suo canto, e la presentazione del tema, dell’oggetto del canto, in questo caso il ritorno di Odisseo.&lt;br /&gt;La protasi fornisce anche una prima presentazione del personaggio, di cui vengono messe in rilievo alcune caratteristiche fondamentali. Odisseo è un uomo che ha viaggiato a lungo (“che tanto vagò", vv. 1-2); il suo vagare lo ha reso profondo conoscitore di luoghi e popoli diversi (“di molti uomini vide le città e conobbe i pensieri”, v. 3), ma gli è costato anche infinite sofferenze ("molti dolori patì sul mare nell'animo suo", v. 4). Delle numerose tappe in cui si articola il suo nòstos viene ricordata la sciagurata sosta nell’isola di Trinachia, quando i compagni dell’eroe, spinti dalla fame, scannarono e mangiarono gli animali sacri al dio Sole, empietà che costò loro la vita (vv. 6-9; il solo a salvarsi dalla vendetta divina è Odisseo. La breve menzione di questo episodio nella protasi è dunque funzionale a mettere in rilievo un’ulteriore caratteristica dell’eroe, ovvero la sua religiosità, il rispetto per le norme divine che contraddistingue sempre il suo agire.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;D. Puliga, C. Pazzini, &lt;em&gt;La memoria e la parola,&lt;/em&gt; Le Monnier&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-1074365126863614563?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/1074365126863614563/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=1074365126863614563' title='1 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/1074365126863614563'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/1074365126863614563'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/05/odisseo-luomo-polytropos.html' title='Odisseo, l&apos;uomo polytropos (1)'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-2601555331968782934</id><published>2007-05-13T14:02:00.000+03:00</published><updated>2007-05-13T14:05:40.967+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='divinità'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iliade'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><title type='text'>La famiglia divina (1)</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Se gli dei dell’epica avevano in precedenza rappresentao fenomeni naturali e se avevano avuto a che fare con gli animali, Omero l’ignora del tutto. Se abbiano avuto degli antenati e si collochino nel corso di una teogonia (dal greco &lt;em&gt;theos&lt;/em&gt;, dio e &lt;em&gt;genos&lt;/em&gt;, stirpe) egli l’ignora altrettanto. I miti di Esiodo o di Eschilo sono estranei al temperamento di Omero. Ed è già tanto se egli fa allusione, casualmente, a lontane guerre tra gli dei, che, in questo caso, sembrano ribellioni casuali e quasi dimenticate (&lt;em&gt;Il&lt;/em&gt;., I, 399 sgg.; V, 381 sgg.). L’ordine regna presso gli dei omerici e Zeus lo garantisce.&lt;br /&gt;Zeus è il re. In principio il mondo è stato diviso tra lui e i suoi fratelli, Ade e Poseidone, ma egli è il maggiore e comanda. Nonostante le vivaci proteste, Poseidone accetta i suoi ordini (&lt;em&gt;Il&lt;/em&gt;., XV, 211: “Ebbene, d’accordo, per questa volta, malgrado sia adirato, mi piegherò”). Quanto agli altri dei, devono solo obbedire. &lt;strong&gt;Era &lt;/strong&gt;è sua sposa, &lt;strong&gt;Atena &lt;/strong&gt;figlia solo sua, nata dalla sua testa; &lt;strong&gt;Apollo &lt;/strong&gt;e &lt;strong&gt;Artemide&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;Afrodite&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;Ares&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;Efesto&lt;/strong&gt;, sono suoi figli; egli è il padre sovrano. Ma, cosa strana, &lt;strong&gt;questa stessa autorità si presenta in Omero senza la benchè minima maestà&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;In una certa misura, l’autorità di Zeus consiste nella forza. All’inizio del canto VIII dell’&lt;em&gt;Iliade&lt;/em&gt;, quando Zeus vieta agli dei di intervenire nella guerra, minaccia di colpirli e parla di gettarli nell’”oscuro Tartaro”; poi sostiene che, se anche tutti gli dei si appendessero a una catena d’oro e tirassero, non riuscirebbero a trascinare via Zeus dal cielo. Mentre lui potrebbe sollevare in aria la terra, il mare e tutti gli dei messi insieme (VIII, 5-27). Questa prova da baraccone si addice a un saltimbanco più che a un dio supremo.&lt;br /&gt;Ed è soprattutto sorprendente che Zeus debba continuamente richiamare all’ordine la sua famiglia, sempre pronta a disubbidire. &lt;strong&gt;Ci sono, nei suoi comportamenti, tratti realistici che sfiorano la commedia. &lt;/strong&gt;Quella che più teme, come la maggior parte degli uomini, è &lt;strong&gt;la moglie&lt;/strong&gt;, e la sua prima reazione, nel primo canto dell’&lt;em&gt;Iliade&lt;/em&gt;, quando Teti chiede il suo aiuto per Achille, è di rispondere: “Ah, brutto affare se tu devi mettermi in contrasto con Era, il giorno in cui verrà a provocarmi con parole ingiuriose! Anche senza motivo quella viene ad attaccare briga con me davanti agli dei immortali, sostenendo che io aiuto i Troiani nei combattimenti!” (518-521). Il bello è che Era, appena appare, sospetta subito qualcosa, protesta, interroga e cede, alla fine, soltanto alle minacce. Occorre che Efesto si dia da fare per placare la scenata familiare e ristabilire il buon umore generale.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;Jacqueline de Romilly, &lt;em&gt;Omero&lt;/em&gt; (1998)&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-2601555331968782934?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/2601555331968782934/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=2601555331968782934' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/2601555331968782934'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/2601555331968782934'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/05/la-famiglia-divina-1.html' title='La famiglia divina (1)'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-3666256165865740932</id><published>2007-05-11T14:43:00.000+03:00</published><updated>2008-12-10T00:34:34.884+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Micene'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Schliemann'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><title type='text'>Heinrich Schliemann (6)</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RkRXkiHffiI/AAAAAAAAAEU/YAhR19ipQpk/s1600-h/Micene-tombe+reali.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5063268166216416802" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RkRXkiHffiI/AAAAAAAAAEU/YAhR19ipQpk/s320/Micene-tombe+reali.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Ormai Schliemann è divorato dal demone dell’archelogia&lt;/strong&gt; e, dopo i brillanti risultati conseguiti a Troia, non intende minimamente fermarsi nella sua ricerca.&lt;br /&gt;Riparte per &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Micene&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;, dove riprenderà il lavoro interrotto nel 1874. Siamo alla fine di luglio del 1876. La grande campagna di scavi nel palazzo di Agamennone sta per iniziare.&lt;br /&gt;Pausania affermava che le tombe a cupola che si trovavano nei pressi della cittadella di Micene contenevano i tesori dei figli di Pelope. I vecchi del paese, a loro volta, raccontavano che un pascià turco aveva scavato all’inizio del secolo nella cosiddetta tomba di Atreo e scoperto quantità impressionanti di oggetti d’oro. Omero descriveva Micene come una città favolosamente ricca. Tutto quindi lasciava supporre che gli scavi sarebbero stati coronati da notevoli successi.&lt;br /&gt;Rileggendo Pausania, Schliemann si persuade che le tombe dei re di Micene erano all’interno del muro di cinta dell’acropoli, dietro la porta dei leoni. Era proprio in quel punto che conveniva concentrare gli sforzi e aprire le prime trincee. Così il lavoro iniziò.&lt;br /&gt;A una profondità compresa tra i tre e i sei metri, Schliemann scopre tre pietre tombali coperte da rilievi che rappresentano uomini armati disposti su carri e impegnati a cacciare o a combattere. Presto altre due stele si aggiungono alle tre precedenti.&lt;br /&gt;Poi ecco che viene alla luce &lt;strong&gt;una doppia fila di lastre di pietra disposte parallelamente, che formano un vasto cerchio all’interno del quale sorgevano le stele funerarie.&lt;/strong&gt; Questo cerchio rinchiude senz’altro le tombe dei re di Micene (&lt;u&gt;in fotografia&lt;/u&gt;).&lt;br /&gt;La Società archeologica greca fece trasportare al museo locale di Charvati le stele scoperte da Schliemann. Non appena queste furono rimosse dal terreno, la sorpresa dell’archeologo fu grande: le stele non erano poggiate sulla roccia ma su uno strato di terra che riempiva delle nicchie scavate perpendicolarmente nella roccia stessa. Se ne potevano contare cinque.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Louis Godart, &lt;em&gt;L'invenzione della scrittura. Dal Nilo alla Grecia&lt;/em&gt;, Einaudi&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-3666256165865740932?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/3666256165865740932/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=3666256165865740932' title='1 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/3666256165865740932'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/3666256165865740932'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/05/heinrich-schliemann-6.html' title='Heinrich Schliemann (6)'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RkRXkiHffiI/AAAAAAAAAEU/YAhR19ipQpk/s72-c/Micene-tombe+reali.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-1340459090406461120</id><published>2007-05-10T00:55:00.000+03:00</published><updated>2007-05-10T02:00:08.055+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tirteo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><title type='text'>Mistica tirtaica e mistica omerica</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Vi trascrivo un brano che spiega le differenze tra la concezione dell’eroismo di Omero e quella di Tirteto.&lt;br /&gt;Un brano che esalta Omero e forse deprime troppo la poesia di Tirteo. Ma si tratta in gran parte sono giudizi condivisibili e acuti. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;---&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Due grandi maestri ebbe la Grecia, Omero ed Esiodo, esaltatore dell’eroismo il primo, della giustizia il secondo. Tirteo s’avvicinava piuttosto a Omero che a Esiodo, almeno nella maggior parte dei frammenti che ci sono pervenuti (ma un accenno alla necessità della giustizia c’è nel frammento di un’elegia, che doveva portare il titolo di &lt;em&gt;Eunomia&lt;/em&gt;). Motivo fondamentale delle elegie è infatti questo: siano coraggiosi i giovani, combattano vigorosamente, non fuggano mai: bello è morire in battaglia, miserevole la vita del vile ch’è fuggito e dovrà andarsene in esilio. Tuttavia c’è una diversità profonda tra Omero e Tirteo: ed è diversità di concezione e di poesia.&lt;br /&gt;Omero e Tirteo conoscono del pari gli &lt;em&gt;àristoi&lt;/em&gt;, i nobili appartenenti alla classe politica imperante nella città: ma qual mirabile diversità e quale gradazione Omero sapeva scorgere (e quale mirabile molteplicità di motivi, di temi, di contrasti, di toni ne nasceva!) entro la classe politica! come emergevano sugli altri alcuni eroi: Aiace, Odisseo, Diomede, Sarpedone! E quale meraviglioso eroe d’infinita purezza, modello degli eroi, era quell’Ettore che pur era destinato alla sconfitta! E come sullo stesso Ettore s’alzava Achille! E com’era sostanziato di dolore o di malinconia l’eroismo di Ettore e d’Achille, e quale nuova ricchezza di poesia nasceva dalla rappresentazione del dolore magnanimo e della magnanimità dolorosa o melanconica! Tirteo invece quasi non vede che la classe, e ignora il dolore e la malinconia dell’eroe: “O giovani, su, combattete, fermi restando l’uno accanto all’altro”. L’individuo è quasi sommerso nella classe o nella città: non spicca, non s’alza, e se spicca, non ha un suo nome, un suo volto, un dramma suo proprio (e la poesia si fa monocroma, senz’ampio respiro). Poi: davanti a una scelta è posto l’uomo per Tirteo come per Omero. Ma si pensi alle parole di Ettore quando Andromaca lo prega di non scendere in campo, in nome del suo amore e di una serena vita nella casa: “Anch’io – dice Ettore – anch’io patisco come te: ma penso ai Troiani e alle Troiane che mi direbbero vile: e poi, da quando ho imparato a combattere davanti agli altri, l’animo mio stesso non mi permette di star lontano dal campo”. E si ricordinole parole di Sarpedone a Glauco: “Bella è la nostra vita, onorata, raffinata – dice in sostanza l’eroe – ma è breve, non immortale. E che vale il caduco a paragone dell’eterno? Dunque si rinunci alla gioia breve per la gloria eterna”. Dice invece Tirteo: “Miserevole è la vita del fuggiasco: sarà disonorato e mendico; bella è invece la sorte del valoroso: avrà vita gioconda e onorata, e avrà gloria dopo la morte. Dunque si rinunci alla miseria in vita e dopo la morte per avere la gioia in vita e gloria dopo la morte”. Al paragone della scelta magnanima di Sarpedone o d’Ettore o d’Achille, quella di Tirteo è scelta mediocre. Gli è che Tirteo sembra non conoscere gli dèi. &lt;strong&gt;La gloria per Omero veniva all’uomo dal dio,&lt;/strong&gt; quando l’uomo si faceva simile al dio. &lt;strong&gt;Per Tirteo invece la gloria all’uomo viene dalla città&lt;/strong&gt;. Sicchè l’eroe omerico obbedisce a un imperativo divino, il valoroso di Tirteo obbedisce a un comando della città. Per dire tutto in breve: c’è una mistica in Tirteo e c’è una mistica in Omero. Ma la mistica di Tirteo è una mistica politica, è una mistica della città che, mentre esalta, anche invilisce il sacrificio del cittadino, comandato, non spontaneo; la mistica di Omero è mistica religiosa che esalta e santifica senza deprimerlo il sacrificio dell’eroe, ch’è spontaneo e generoso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A. e G. Maddalena, La letteratura greca, Bari, Laterza, 1960&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-1340459090406461120?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/1340459090406461120/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=1340459090406461120' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/1340459090406461120'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/1340459090406461120'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/05/mistica-tirtaica-e-mistica-omerica.html' title='Mistica tirtaica e mistica omerica'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-7738358868047287809</id><published>2007-05-08T23:06:00.000+03:00</published><updated>2007-05-09T00:23:15.792+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='epica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Schliemann'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='storia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><title type='text'>Il mondo epico e la storia: la realtà riscoperta (2)</title><content type='html'>&lt;p align="justify"&gt;In genere non si passa facilmente dalle grandi scoperte degli ultimi decenni alla spiegazione dei poemi e ci si deve accontentare di un vago entusiasmo suscitato davanti alla storia intravista attraverso la favola. Eppure, qualche volta, vi sono dei riscontri puntuali che stabiliscono uno stretto legame e una profonda coincidenza fra l’archeologia e l’opera letteraria. È il caso di vari oggetti e, naturalmente, di oggetti appartenenti a epoche diverse. Questi riscontri sono tanto più straordinari quando si tratta non di oggetti comuni, ma di oggetti pregevoli che Omero si sofferma a descrivere. Certi esempi sono celebri.&lt;br /&gt;È questo il caso del&lt;strong&gt;l’elmo che porta Ulisse&lt;/strong&gt; nel canto X dell’Iliade e che “&lt;strong&gt;era fatto di cuoio&lt;/strong&gt;” e, all’esterno, “&lt;strong&gt;da una parte e dall’altra eran fissate bianche zanne di cinghiale, disposte con arte&lt;/strong&gt;” (261-265): i ritrovamenti micenei ce ne hanno mostrato di simili. Un affresco del palazzo di Nestore a Pilo ce ne mostra un’immagine che risale al 1200 a.C. Un affresco di Acrotiri a Thera-Santorino, del 1480 a.C. circa, ce ne offre un’altra. Insomma, questo elmo di Ulisse, che è l’unico nel suo genere nominato nell’Iliade, è un vestigio molto antico e doveva essere già una rarità molto prima di Omero: ha attraversato i secoli e proprio noi possiamo, d’un tratto, verificare quanto sia valida quella sua descrizione.&lt;br /&gt;La stessa cosa possiamo dire per quanto riguarda &lt;strong&gt;il grande scudo di Aiace, “simile a una torre”&lt;/strong&gt;, fatto di sette strati di pelle di toro, ricoperti da un ottavo strato, in bronzo “Il., VII, 219-223): l’archelogia ce ne offre alcune immagini e, nel caso dell’affresco di Thera, lo mostra associato all’elmo con zanne di cinghiale. Ma i ritrovamenti archeologici ci svelano pure che questo genere di scudo era già quasi completamente scomparso all’epoca della guerra di Troia. E lo stesso capita con &lt;strong&gt;la coppa di Nestore&lt;/strong&gt;, che Omero descrive con cura, come una rarità (Il., XI, 633-635): “&lt;strong&gt;Ornata di borchie dorate, con quattro anse, e due colombe d’oro beccavano intorno a ciascuna, da entrambi i lati; poggiata su due piedi&lt;/strong&gt;”. Gli scavi di Heinrich Schliemann (1822-1890) ne hanno riportato alla luce una che le rassomiglia fortemente, sebbene questa abbia solo due anse. Questa coppa micenea praticamente non ha equivalenti nei ritrovamenti dei secoli posteriori. Quindi sembra proprio che, in tutti questi casi, siamo in presenza di oggetti di cui la tradizione ha conservato il ricordo, a causa della loro originalità o della loro bellezza, oggetti che poi la realtà ci ha infine restituito.&lt;/p&gt;&lt;p align="right"&gt;&lt;strong&gt;Jacqueline de Romilly, &lt;em&gt;Omero &lt;/em&gt;(1998)&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-7738358868047287809?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/7738358868047287809/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=7738358868047287809' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/7738358868047287809'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/7738358868047287809'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/05/il-mondo-epico-e-la-storia-la-realt.html' title='Il mondo epico e la storia: la realtà riscoperta (2)'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-1094232212984588748</id><published>2007-05-07T00:29:00.000+03:00</published><updated>2008-12-10T00:34:35.117+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Schliemann'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><title type='text'>Il tesoro di Priamo (Eugenio C.)</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/Rj5sLiHffhI/AAAAAAAAAEM/dXSKrSPQ1Ng/s1600-h/Heinrich_Schliemann.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5061601976603606546" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/Rj5sLiHffhI/AAAAAAAAAEM/dXSKrSPQ1Ng/s320/Heinrich_Schliemann.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Che fine ha fatto il tesoro di Priamo? Schliemann riuscì ad esportarlo segretamente in &lt;a title="Grecia" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Grecia" target="_blank" rel="nofollow"&gt;Grecia&lt;/a&gt; e per questo venne accusato dalla &lt;a title="Turchia" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Turchia" target="_blank" rel="nofollow"&gt;Turchia&lt;/a&gt; di esportazione illegale e costretto a pagare una forte multa; l'archeologo tuttavia pagò una somma maggiore per divenirne il proprietario, poi decise di donare il tesoro alla Germania, dove questo rimase fino alla seconda guerra mondiale. Il &lt;a title="6 marzo" href="http://it.wikipedia.org/wiki/6_marzo" target="_blank" rel="nofollow"&gt;6 marzo&lt;/a&gt; &lt;a title="1945" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1945" target="_blank" rel="nofollow"&gt;1945&lt;/a&gt; &lt;a title="Adolf Hitler" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Adolf_Hitler" target="_blank" rel="nofollow"&gt;Adolf Hitler&lt;/a&gt; ordinò che fosse nascosto nelle miniere di sale di &lt;a class="new" title="Helmstad" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Helmstad&amp;action=edit" target="_blank" rel="nofollow"&gt;Helmstad&lt;/a&gt;, in previsione della sconfitta e per evitare che cadesse in mano ai Sovietici. L'ordine di Hitler non venne eseguito e il tesoro finì a &lt;a title="Mosca (Russia)" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Mosca_(Russia)" target="_blank" rel="nofollow"&gt;Mosca&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;Negli anni successivi i Russi smentirono che questo si trovasse nelle loro mani e così scoppiarono infinite polemiche; la prima conferma ufficiale della presenza del tesoro in &lt;a title="Russia" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Russia" target="_blank" rel="nofollow"&gt;Russia&lt;/a&gt; si ebbe nel &lt;a title="1993" href="http://it.wikipedia.org/wiki/1993" target="_blank" rel="nofollow"&gt;1993&lt;/a&gt; da parte di &lt;a title="Boris Eltsin" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Boris_Eltsin" target="_blank" rel="nofollow"&gt;Boris Eltsin&lt;/a&gt;, che, ospite ad &lt;a title="Atene" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Atene" target="_blank" rel="nofollow"&gt;Atene&lt;/a&gt; presso il capo di Stato greco, dichiarò che il tesoro si trovava a &lt;a title="Mosca (Russia)" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Mosca_(Russia)" target="_blank" rel="nofollow"&gt;Mosca&lt;/a&gt;, al &lt;a class="new" title="Museo Puskin" href="http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Museo_Puskin&amp;amp;action=edit" target="_blank" rel="nofollow"&gt;Museo Puskin&lt;/a&gt;. Nel 1994 una commissione di esperti di diverse nazioni confermò che si trattasse proprio dei ritrovamenti di Schliemann a Troia.&lt;br /&gt;Attualmente quattro nazioni si contendono quel tesoro: la Turchia (dove è stato rinvenuto), la Grecia (erede della tradizione omerica), la Germania (a cui è stato donato dall'archeologo) e la Russia (dove ora si trova).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;tratto da &lt;/strong&gt;&lt;a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Heinrich_Schliemann"&gt;&lt;strong&gt;wikipedia&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;EUGENIO C.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-1094232212984588748?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/1094232212984588748/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=1094232212984588748' title='3 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/1094232212984588748'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/1094232212984588748'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/05/il-tesoro-di-priamo-eugenio-c.html' title='Il tesoro di Priamo (Eugenio C.)'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/Rj5sLiHffhI/AAAAAAAAAEM/dXSKrSPQ1Ng/s72-c/Heinrich_Schliemann.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-1415801514438732895</id><published>2007-05-05T22:57:00.000+03:00</published><updated>2007-05-05T23:06:28.512+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Schliemann'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><title type='text'>Heinrich Schliemann (5)</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Ma il mondo greco non era limitato alla città di Priamo e di Ettore, alla città dove Paride, salpando dalle rive della Laconia, aveva porta la bella Elena. No, il mondo omerico era anche rappresentato dalla terra dei vincitori, da &lt;strong&gt;Micene&lt;/strong&gt;, la città di Agamennone, e da Tirinto, sul golfo di Argolide. Dopo i successi ottenuti a Troia, su quelle terre Schliemann avrebbe concentrato i suoi sforzi.&lt;br /&gt;All’estremità della pianura di Argolide, risalendo verso nord, laddove si biforcano le due strade che conducono a Corinto, sulla sommità di un colle incastrato tra due alte montagne, giace la fortezza di Micene.&lt;br /&gt;I greci attribuivano la paternità della cittadella ai Ciclopi. Perseo e i suoi discendenti avevano regnato su questa imprendibile fortezza prima che il loro scettro passasse a Pelope, che aveva dato il nome al Peloponneso, ad Atreo e ad Agamennone.&lt;br /&gt;Micene era degna dello scopritore di Troia, e a Micene Schliemann avrebbe aperto nuove trincee.&lt;br /&gt;Alla fine di febbraio del 1874 iniziano i lavori. Si comincia con l’acropoli. Il secondo giorno dello scavo Schliemann scopre una piccola testa di mucca in argilla. Perché non pensare alla famosa Era “dagli occhi di mucca”? L’andamento dei lavori lascia ben sperare circa il felice esito degli scavi, ma il governo turco ha appena iniziato un processo contro Schliemann per ottenere la restituzione della metà degli oggetti scoperti e portati via da Troia.&lt;br /&gt;Nel cuore del tedesco la passione per Omero va condivisa con l’amore per il denaro e le proteste di Schliemann si fanno aspre. La causa si protrae per un anno ma, alla fine, Schliemann è &lt;strong&gt;condannato a pagare una somma di 10 000 franchi aurei al governo turco&lt;/strong&gt; come compenso per il danno recato al patrimonio nazionale.&lt;br /&gt;Le cose si presentano mal, anche e soprattutto perché Schliemann ha in mente di proseguire gli scavi a Troia. Qualora si dovessero rompere i rapporti con i turchi, l’antico sogno di cercare i tesori in mezzo ai resti della mitica città di Priamo si dissolverebbe. Perciò Schliemann valuta attentamente la situazione e fa i suoi calcoli, da abile diplomatico e astuto commerciante. Per riacquistare prestigio e stima presso le autorità turche, occorre fare un gesto.&lt;strong&gt; È stato condannato a pagare 10 000 franchi aurei come indennizzo per i tesori sottratti al paese, manderà in compenso 50 000 franchi aurei al ministro della Pubblica Istruzione, che serviranno ad allestire il museo imperiale.&lt;br /&gt;Il ministro si commuove&lt;/strong&gt; e Schliemann riacquista la fiducia del governo turco. Alla fine lo ritroviamo a Costantinopoli, dove sollecita un nuovo permesso di scavo a Hissarlik. Gli sforzi compiuti per ottenere questo nuovo permesso sono notevoli e, alla fine, hanno esito positivo: così, nell’aprile del 1876, Schliemann parte per i Dardanelli.&lt;br /&gt;Il governatore locale, Ibrahim Pascià è meno sensibile del ministro della Pubblica Istruzione al bel gesto di Schliemann e si oppone con forza ai nuovi progetti del tedesco. La lite tra il governatore e l’archeologo è vivacissima ma non c’è nulla da fare.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Louis Godart, &lt;em&gt;L'invenzione della scrittura. Dal Nilo alla Grecia&lt;/em&gt;, Einaudi&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-1415801514438732895?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/1415801514438732895/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=1415801514438732895' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/1415801514438732895'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/1415801514438732895'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/05/heinrich-schliemann-5.html' title='Heinrich Schliemann (5)'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-3671005142671811798</id><published>2007-05-04T13:36:00.000+03:00</published><updated>2007-05-04T13:45:55.343+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Achille'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iliade'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><title type='text'>Achille, l'eroe prediletto da Omero</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;"Il fuggitivo è forte, &lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;ma più forte e più ratto è chi l'insegue"&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Iliade, libro XXII (trad. Vincenzo Monti)&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;---&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;"L’eroe principale dell’Iliade è sempre Achille, che raramente è dimenticato, anche quando è assente e inoperoso. Il poeta ha creato in Ettore una figura nobilissima di eroe quasi sempre saggio e temperato, affettuoso negli affetti familiari, eroicamente devoto alla sua patria. Ma né la calda simpatia che ogni lettore è tratto a sentire per Ettore, né la celebre fine dei &lt;em&gt;Sepolcri&lt;/em&gt; foscoliani (&lt;em&gt;E tu onore di pianti, Ettore, avrai…&lt;/em&gt;) deve indurci in errore: il poeta umanissimo è pur sempre un Greco, e il suo eroe preferito è un Greco, Achille, l’eroe molto più forte di Ettore, che ha preferito una vita breve e gloriosa a una vita lunga e senza gloria. L’Iliade è pur sempre il poema dei vincitori, non il poema dei vinti, se anche il poeta ha per i vinti talvolta ammirazione, quasi sempre umana compassione. Non senza ragione Alessandro, l’eroe più grande della storia greca, ammirò non Ettore, ma Achille; e di Achille si considerò l’incarnazione vivente, quando corse per il mondo incontro alla gloria e alla morte".&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Gennaro Perrotta, &lt;em&gt;Disegno storico della letteratura greca&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-3671005142671811798?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/3671005142671811798/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=3671005142671811798' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/3671005142671811798'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/3671005142671811798'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/05/achille-leroe-prediletto-da-omero.html' title='Achille, l&apos;eroe prediletto da Omero'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-6335917691280031056</id><published>2007-05-03T23:40:00.000+03:00</published><updated>2007-05-04T01:32:08.163+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tirteo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='elegia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><title type='text'>Tirteo: "Giovani avanti! Combattete, fermi, a fianco a fianco"</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Vi trascrivo un'altra elegia di Tirteo, la più bella a mio avviso.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Molti studiosi ritengono questa e l'altra elegia che già avete letto un'unica elegia. Questa sarebbe la seconda parte. In effetti potrebbe essere anche così. I punti di contatto sono molti. Leggetele una dopo l'altra e ve ne renderete conto.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;E riflettete sempre sulle affinità e le differenze tra la poesia di Tirteo e quella di Omero.&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;---&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Giovani avanti: a fianco a fianco, fermi, combattete:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;né infame cedimento, né paura,&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;ma grande e coraggioso fatevi il cuore in petto:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;nessun amore per la vita in guerra!&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;E i vecchi che non hanno più agili ginocchia&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;non lasciateli indietro nella fuga,&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;i vecchi! È una vergogna se cade in prima fila&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;e giace un vecchio prima di voi giovani:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;un vecchio dal capo bianco e dalle gote grigie&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;che il suo animo forte nella polvere&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;esala e copre i genitali insanguinati&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;con le mani – vergogna per chi guarda,&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;odioso a vedersi – e il corpo nudo. Ma tutto è bello ai giovani&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;finché si abbia di giovinezza amabile&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;il luminoso fiore: ammirevole agli uomini, amabile alle donne&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;da vivo, e bello se fra i primi cade.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Resista ognuno ben piantato sulle gambe al suolo,&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;mordendosi le labbra con i denti.&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;---&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;"In questa elegia abbiamo una rappresentazione visiva e non delle sentenze. L'originalità di Tirteo sta nell'idea etico-politica che trasforma in lui l'ideale dell'areté eroica in quello del sacrificio dell'individuo per la collettività: non è un oratore dalla voce sonante e fornito d'una straordinaria capacità d'infiammare gli altri, a cui presti parole in abbondanza l'amor patrio, come spesso è la poesia patriottica moderna. Non solo è da porre l'attenzione sull'accento morale e civico, ma anche sull'arte propriamente detta per la potenza della fantasia, per la capacità di rappresentare plasticamente, in uno stile semplice e disadorno, scene di guerra: mondo naturalmente limitato, monocorde, nel quale non entrano gli altri innumerevoli aspetti della natura, e ciò segna anche i limiti di quell'arte; ma in quel mondo la fantasia del poeta s'accende, i suoi occhi si riempiono d'immagini e queste si colorano di tutti i colori, con la varietà e la rapidità con cui cambia aspetto un campo di battaglia".&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;Adelmo Barigazzi&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-6335917691280031056?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/6335917691280031056/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=6335917691280031056' title='2 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/6335917691280031056'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/6335917691280031056'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/05/tirteo-giovani-avanti-combattete-fermi.html' title='Tirteo: &quot;Giovani avanti! Combattete, fermi, a fianco a fianco&quot;'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-4775825956709944671</id><published>2007-05-02T23:27:00.000+03:00</published><updated>2007-05-03T20:01:42.888+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Schliemann'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><title type='text'>Heinrich Schliemann (4)</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Dopo Itaca, Schliemann si reca a Micene e a Tirinto, ma ormai è Troia che l’interessa e, seguendo la traccia del suo sogno, s’imbarca per la Turchia.&lt;br /&gt;Molti allora pensavano che Troia sorgesse su un’altura che domina il villaggio di Pinarbasi. Arrivato sul posto, Schliemann scrive: “Potei appena dominare la mia emozione di fronte all’immensa pianura di Troia, la cui immagine aveva popolato i sogni della mia infanzia. &lt;strong&gt;Tuttavia, a prima vista, mi parve troppo lunga e Troia troppo distante dal mare&lt;/strong&gt;”.&lt;br /&gt;Omero era la bibbia di Schliemann. Per lui era assolutamente escluso che i cenni topografici contenuti nell’Iliade e nell’Odissea fossero falsi. Ora, nell’Iliade appunto, greci e troiani, combattendo, si spostavano spesso, anche più volte in una sola giornata, dalla città di Priamo al luogo dove erano ancorate le navi. Quindi &lt;strong&gt;Troia doveva trovarsi più vicino alla costa.&lt;/strong&gt; D’altronde, come avrebbe potutto Achille, inseguendo Ettore, fare tre volte di corsa il giro di questa collina e salire sul pendio scosceso al di là del corso dello Scamandro?&lt;br /&gt;Bisognava cercare Troia altrove. L’antica città di Priamo non poteva sorgere sulle alture che dominavano il paese di Pinarbasi.&lt;br /&gt;Ad appena un’ora di strada dall’Ellesponto sorge la collina di Hissarlik, l’ultimo promontorio dell’altopiano. È la collina più vicina al mare, che divide i corsi dello Scamandro e del Simoenta, esattamente come viene narrato dall’autore dell’Iliade. Lì doveva sorgere la città di Priamo e lì avrebbe scavato Schliemann!&lt;br /&gt;L’11 ottobre 1871, avendo ottenuto il permesso dal governo turco, grazie in particolare all’intervento dell’ambasciata americana a Costantinopoli, Schliemann comincia la prima delle sue numerose campagne di scavi a Hissarlik. Tra il 1871 e il 1873 lavorerà per un totale di undici mesi sulla collina, aiutato dalla moglie Sofia, un’ateniese che è a sua volta appassionata lettrice di Omero, e da una squadra di cento-centocinquanta operai diretti da tre capomastri. Sofia Schliemann invece dirige una squadra di una trentina di operai.&lt;br /&gt;L’epilogo è noto: sulla collina di Hissarlik Schliemann scoprì i resti della città di Troia, le porte Scee e il tesoro di Priamo. Il suo entusiasmo e la sua perseveranza aprivano un nuovo capitolo di storia: era nata l’archeologia omerica.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Louis Godart, &lt;em&gt;L'invenzione della scrittura. Dal Nilo alla Grecia&lt;/em&gt;, Einaudi&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-4775825956709944671?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/4775825956709944671/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=4775825956709944671' title='3 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/4775825956709944671'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/4775825956709944671'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/05/heinrich-schliemann-4.html' title='Heinrich Schliemann (4)'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-1709994853607423451</id><published>2007-04-30T19:54:00.000+03:00</published><updated>2007-04-30T19:57:48.464+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='epica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Schliemann'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='storia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><title type='text'>Il mondo epico e la storia: la realtà riscoperta (1)</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Abbiamo riscoperto l’eleganza dei palazzi cretesi. Abbiamo riscoperto la ricchezza di Micene e il sito di Troia. Tutto questo resta sorprendente. Ma tutto questo non ci ha insegnato niente del mondo omerico: ha soltanto consentito alla nostra immaginazione di sbizarrirsi più facilmente quando leggiamo i poemi. Se la maschera d’oro di Micene evoca con forza la “Micene piena d’oro” di Omero (&lt;em&gt;Il&lt;/em&gt;., VII, 180; XI, 46; &lt;em&gt;Od&lt;/em&gt;., 304), essa è, di fatto, di diversi secoli anteriore all’eroe d’Omero che l’ha così chiamata. Poter contemplare il sito di Troia e immaginarvi le scene dell’epopea conferisce a questa una consistenza più accentuata. Ma è un’illusione: gli spazi e i riferimenti non coincidono perfettamente. È possibile che Omero conoscesse il posto soltanto per sentito dire e che i dettagli si dovessero così piegare alla creazione poetica, e non il contrario. Poi, d’improvviso, abbiamo potuto leggere i documenti dei palazzi micenei, documenti del tempo di Agamennone. E si è creduto per un po’ di dover interpretare di nuovo Omero, per intero. Dopo, ci si è dovuti ricredere. Anche in questi casi era suggestivo e affascinante vedere il signore, l’&lt;em&gt;anax&lt;/em&gt;, inserirsi così spesso nella realtà della storia. Ma i documenti decifrati ci hanno consegnato cose ben più prosaiche: conti, elenchi, tutta una burocrazia di cui non troviamo niente di simile nei poemi. Omero sembra non aver conosciuto questi regni così fortemente organizzati. Del resto è logico che le narrazioni epiche non ne siano state toccate. I documenti rivelano l’altra faccia della realtà. Invece di dimostrare che il mondo omerico era realmente esistito, ci dicono che questo è un mondo idealizzato, che appartiene all’opera epica. Talvolta, su queste tavolette si leggono gli stessi nomi degli eroi di Omero, come Achille (a Cnosso), come Ettore (a Pilo). Ma non si tratta degli eroi di Omero. Può darsi che questi eroi siano stati inventati dagli aedi e poi siano stati dati loro dei nomi allora in voga. Dopotutto, Ettore era troiano… Tra i documenti trovati e il contenuto dei poemi non c’è un legame più stretto di quello esistente tra la &lt;em&gt;Canzone di Orlando &lt;/em&gt;e gli atti notarili dell’epoca del re Carlo.&lt;/div&gt;&lt;p align="right"&gt;&lt;strong&gt;Jacqueline de Romilly, &lt;em&gt;Omero &lt;/em&gt;(1998)&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-1709994853607423451?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/1709994853607423451/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=1709994853607423451' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/1709994853607423451'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/1709994853607423451'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/04/il-mondo-epico-e-la-storia-la-realt.html' title='Il mondo epico e la storia: la realtà riscoperta (1)'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-9057588183505414868</id><published>2007-04-29T20:06:00.000+03:00</published><updated>2007-04-29T21:22:00.842+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='epica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tolkien'/><title type='text'>Un giudizio su Tolkien</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;"Tolkien ha avuto un ruolo nel panorama letterario europeo, anzi mondiale, del ventesimo secolo che ha fatto infuriare i critici. Ha semplicemente ignorato l'intera tradizione narrativa che ha regnato sovrana dal diciottesimo secolo, e cioè la tradizione del romanzo "realistico" e "psicologico". Egli è ritornato al più antico e nobile genere narrativo, ossia l'Epica. L'uomo cartesiano non ha le categorie necessarie per trattare con questo genere di cose, se non classificandole con superiorità "primitive" e "frivole". Per un cattolico, l'opera di Tolkien giunge come un fiume di limpida fresca acqua in una fetida e malsana palude, portando con sé tutte le glorie scomparse con l'avvento della modernità, come la maestosità, la solennità, l'ineffabilità, il timore reverenziale, la purezza, la santità, l'eroismo e la stessa gloria. Descartes e Hume avrebbero delle difficoltà a spiegare cos'è la gloria usando il loro vocabolario e i loro successori, tristi, non hanno la minima idea di ciò che è andato perduto. Tolkien forse ha reintrodotto i poveri figli della modernità alla Gloria". &lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;Thomas Howard&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-9057588183505414868?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/9057588183505414868/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=9057588183505414868' title='2 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/9057588183505414868'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/9057588183505414868'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/04/un-giudizio-su-tolkien.html' title='Un giudizio su Tolkien'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-4523943861829034016</id><published>2007-04-28T20:26:00.000+03:00</published><updated>2007-04-28T20:43:03.846+03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Schliemann'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><title type='text'>Heinrich Schliemann (3)</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Nel 1858 Schliemann è ricco, comincia a pensare di ritirarsi dagli affari per dedicarsi interamente alla realizzazione del suo vecchio sogno e cercare di ritrovare le civiltà scomparse cantate da Omero. Ci vorranno dieci anni ancora prima del grande salto dal mondo degli affari a quello dell’archeologia. Nel frattempo viaggia intorno al globo e, sulla nave che lo porta dal Giappone a San Francisco, scrive il suo primo libro, &lt;em&gt;La Cina e il Giappone&lt;/em&gt;. Finalmente, nell’aprile del 1868, sbarca a Corfù e poi a &lt;strong&gt;&lt;a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Itaca"&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;Itaca&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; per tentare di ritrovare i resti del palazzo di Ulisse.&lt;br /&gt;Gli abitanti del luogo chiamavano Ida il luogo presunto dove sorgeva il palazzo. È lì che Schliemann apre le sue prime trincee, nel punto dove Ulisse aveva probabilmente costruito il suo famoso letto, sotto l’ulivo gigante. Invano. A una profondità di sessanta centimetri circa trova la roccia. Nonostante la delusione, una scoperta lo rincuora un po’: all’interno di un piccolo recinto funerario circolare scopre una ventina di vasi, che però si spezzano nel tentativo di strapparli a un’argilla molto compatta. Il colore è ben conservato e, sempre secondo Schliemann, il loro aspetto generale lascia pensare che si tratti di reperti più antichi di quelli rinvenuti a Cuma e conservati al museo di Napoli.&lt;br /&gt;In questo piccolo cimitero, oltre ai vasi, Schliemann rinviene alcuni frammenti di una spada di ferro, la lama piegata di un coltello sacrificale, un idolo d’argilla che raffigura una dea nell’atto di suonare il doppio flauto, una zanna di cinghiale e un manico fatto di fili di bronzo intrecciati.&lt;br /&gt;Ci preme ricordare la frase di Schliemann contenuta in un volume sulla storia delle scritture egee: “&lt;strong&gt;Avrei dato cinque anni della mia vita per trovare un’iscrizione ma, purtroppo, non vi era nulla di simile in quel recinto&lt;/strong&gt;”.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Louis Godart, &lt;em&gt;L'invenzione della scrittura. Dal Nilo alla Grecia&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-4523943861829034016?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/4523943861829034016/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=4523943861829034016' title='2 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/4523943861829034016'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/4523943861829034016'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/04/heinrich-schliemann-3.html' title='Heinrich Schliemann (3)'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-5879502656096477033</id><published>2007-04-26T16:25:00.000+02:00</published><updated>2008-12-10T00:34:35.477+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='western'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tolkien'/><title type='text'>Esiste un'epica oggi?</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RjC7UyHffgI/AAAAAAAAAEE/5RJBVMJHWt0/s1600-h/tolkien.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5057748347262041602" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RjC7UyHffgI/AAAAAAAAAEE/5RJBVMJHWt0/s320/tolkien.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Che fine ha fatto l’epica dopo il 1600? E soprattutto: esiste ancora, al giorno d’oggi, una produzione letteraria che potremmo definire epica? Ragionando in termini di genere letterario, non possiamo che constatare la scomparsa dell’&lt;em&gt;epos&lt;/em&gt;: non esiste più una forma di poesia solenne che affidi alla narrazione delle gesta di eroi e divinità tutti i complessi significati culturali veicolati, ad esempio, dall’&lt;em&gt;Iliade&lt;/em&gt; o dall’&lt;em&gt;Eneide&lt;/em&gt;. Ma se ci limitiamo a cercare la sopravvivenza &lt;em&gt;solo di una parte&lt;/em&gt; dei caratteri dell’&lt;em&gt;epos&lt;/em&gt; antico, scopriamo che essi sopravvivono tenacemente, spesso nelle forme più impensate.&lt;br /&gt;Facciamo alcuni esempi. Sul piano dei contenuti, l’&lt;em&gt;epos&lt;/em&gt; è – come abbiamo detto – la narrazione delle gesta di eroi, dotati di eccezionali qualità, che compiono eccezionali imprese. Queste imprese sono spesso a carattere “bellico”: consistono cioè nello scontro vittorioso dell’eroe contro nemici di ogni sorta (altri esseri umani, divinità, creature dotate di favolosi poteri). Data questa definizione dell’epica, un lettore dei nostri tempi non esiterebbe a definire epica la saga del &lt;strong&gt;&lt;a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Il_Signore_degli_Anelli"&gt;&lt;em&gt;Signore degli anelli&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;, la fortunata trilogia di &lt;strong&gt;&lt;a href="http://it.wikipedia.org/wiki/John_Ronald_Reuel_Tolkien"&gt;J. R. R. Tolkien&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;: nel narrare l’eterna storia dello scontro tra le forze del Bene e le forze del Male, Tolkien attinge a piene mani dalla tradizione epica descrivendo viaggi avventurosi e irti di pericoli, creature magiche, mostri ripugnanti, aspre battaglie; gli eroi della trilogia si trovano più volte a compiere delle prove, che superano con il coraggio, l’astuzia o la forza fisica. Non mancano del resto i richiami formali all’&lt;em&gt;epos&lt;/em&gt; antico: i personaggi creati da Tolkien, siano essi grandi re o piccoli &lt;em&gt;hobbit&lt;/em&gt;, sono tutti corredati di una ben precisa genealogia, che l’autore ricostruisce minuziosamente e di cui si serve con movenze “formulari” (“Aragorn, figlio di Arathorn, sovrano di Gondor…”).&lt;br /&gt;E ancora: si sente spesso parlare di &lt;em&gt;epopea del Far-West&lt;/em&gt; per descrivere la storia della conquista, da parte dei coloni europei, delle immense distese americane un tempo abitate dai pellerossa. Questo spaccato della storia ci è forse più noto dal mondo del cinema che non dalla letteratura. Dai film western di John Ford fino al più recente &lt;em&gt;Balla coi lupi&lt;/em&gt; di Kevin Kostner, lo spettatore non stenta a riconoscere anche in questo caso alcuni “ingredienti” dell’epica: la presenza di eroi, il tema della guerra, i grandi spazi, lo spirito di sacrificio e di avventura, il coraggio, il tono solenne della narrazione (in questo caso, diremmo della sceneggiatura), la celebrazione di un momento avvertito come cruciale per la storia di un popolo.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;D. Puliga, C. Pazzini, &lt;em&gt;La memoria e la parola&lt;/em&gt;, Le Monnier&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5057747209095708146" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RjC6SiHfffI/AAAAAAAAAD8/KNStbgtEJ_k/s400/gandalf.jpg" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Gandalf&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-5879502656096477033?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/5879502656096477033/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=5879502656096477033' title='10 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/5879502656096477033'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/5879502656096477033'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/04/esiste-unepica-oggi.html' title='Esiste un&apos;epica oggi?'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RjC7UyHffgI/AAAAAAAAAEE/5RJBVMJHWt0/s72-c/tolkien.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>10</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-3705381805512035572</id><published>2007-04-25T11:59:00.000+02:00</published><updated>2007-04-25T12:26:51.154+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tirteo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='elegia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><title type='text'>Tirteo, un altro poeta elegiaco imitatore di Omero</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Tirteo è uno dei grandi lirici della Grecia arcaica. Originario di Mileto, si trasferì a Sparta, dove certamente operò nel VII secolo al tempo delle guerre messeniche.&lt;br /&gt;La sua poesia è essenzialmente guerresca. Celebra il valore dei combattenti ed ha numerosi punti di contatto con l’epica di Omero.&lt;br /&gt;Ecco il testo di una delle sue elegie, probabilmente la più nota. I temi sono omerici: il valore in guerra, il coraggio, l’onore e il disonore.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;“Per un uomo valoroso è bello cadere morto&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;combattendo in prima fila per la patria;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;abbandonare la propria città e i fertili campi&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;e vagare mendico è di tutte la sorte più misera,&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;con la madre errando e con il vecchio padre,&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;con i figli piccoli e la moglie.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Sarà odioso alla gente presso cui giunge,&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;cedendo al bisogno e alla detestata povertà:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;disonora la stirpe, smentisce il florido aspetto;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;disprezzo e sventura lo seguono.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Se, così, dell'uomo randagio non vi è cura,&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;né rispetto, neppure in futuro per la sua stirpe,&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;con coraggio per questa terra combattiamo, e per i figli&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;andiamo a morire, senza più risparmiare la vita”.&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;---&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Ed ecco come commenta questa elegia lo studioso &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Werner_Jaeger"&gt;Werner Jaeger&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;“In questa elegia alla morte gloriosa sul campo di battaglia è contrapposta la miseria della vita raminga, quale è sorte inevitabile dell’uomo che in guerra non compì il suo dovere ed è quindi costretto ad abbandonare la patria. Egli va errando per il mondo con padre e madre, con la sua donna e i figlioletti. Per tutti coloro che accosta, egli, così povero e mendico è un estraneo, guardato con occhio ostile. Egli macchia la sua stirpe e disonorail suo nobile sembiante; lo attende la sorte del reietto, l’abiezione. Qui la logica inesorabile dei diritti dello Stato sugli averi e sul sangue dei suoi membri è raffigurata con incomparabile vigoria ed evidenza. La sorte crudele dei profughi in paese straniero è rappresentata altrettanto realisticamente quanto l’onore reso al prode in patria. Non fa differenza immaginarcelo sbandito, quando la situazione eccezionalmente grave dello Stato esigeva davvero temporaneamente pene siffatte contro chi fuggiva in faccia al nemico, oppure pensare all’esilio volontario di colui che vuole sfuggire al servizio delle armi e vive quindi da avventizio in un’altra città. L’abbinamento di altezza ideale e di forza brutale che caratterizza lo Stato in questi quadri, integrantisi reciprocamente, lo avvicina alla natura degli dèi, e così fu infatti sentito dai Greci. Anche il fondare la nuova virtù civile sul bene collettivo non è, per il pensiero greco, mero utilitarismo di natura materiale; questa comunità, la polis, poggia invece su un fondamento religioso. Di fronte all’areté dell’epos il nuovo ideale politico dell’areté è, appunto, anche espressione di un mutato atteggiamento religioso dell’uomo. Lo Stato diviene compendio di tutte le cose umane e divine”. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-3705381805512035572?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/3705381805512035572/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=3705381805512035572' title='10 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/3705381805512035572'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/3705381805512035572'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/04/tirteo-un-altro-poeta-elegiaco.html' title='Tirteo, un altro poeta elegiaco imitatore di Omero'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>10</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-616480482614811116</id><published>2007-04-24T10:19:00.000+02:00</published><updated>2007-04-24T10:28:46.638+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Schliemann'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><title type='text'>Heinrich Schliemann (2)</title><content type='html'>&lt;p align="justify"&gt;Gli anni passano. Il piccolo Schliemann cresce e sviluppa un incredibile senso degli affari. Nel 1847 lo ritroviamo commerciante all’ingrosso, nel 1852 apre a Mosca una succursale della sua impresa, specializzata nella vendita dell’indaco, un colorante blu estratto dalla macerazione delle foglie di alcune indigofere, che oggi si ottiene attraverso sintesi chimica. Il 4 ottobre scoppia la &lt;a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Guerra_di_Crimea"&gt;guerra di Crimea&lt;/a&gt;. La Russia si schiera contro una coalizione formata da Turchia, Gran Bretagna, Francia e Regno Sardo. I porti russi sono tutti sottoposti a embargo e bloccati. Tutte le merci destinate a San Pietroburgo vengono forzatamente deviate verso i porti prussiani di Konisberg e di Memel e di qui convogliate via terra verso la loro destinazione. Molte centinaia di casse di indaco, spedite da Amsterdam agli agenti di Schliemann a Memel, dovevano raggiungere San Pietroburgo. Un incendio terrificante devastò completamente Memel e, grazie a un’incredibile fortuna, i soli magazzini di Schliemann furono risparmiati dalla catastrofe. I prezzi dell’indaco salirono vertiginosamente e Schliemann si lanciò in una speculazione spregiudicata su tutti i materiali e i prodotti di cui i belligeranti avevano urgente necessità. Così si dedicò al traffico dell’indaco ma anche a quello del legname, delle armi, dello zolfo e del piombo. In un anno riuscì a raddoppiare il suo capitale.&lt;br /&gt;Non appena si cominciò a parlare di pace, nel 1856, Schliemann si mise a studiare il greco moderno. Dopo solo tre settimane, a quanto narra egli stesso, era in grado di capiare e di parlare questa lingua tutt’altro che facile. Dal greco moderno passò al greco antico e, sempre secondo il suo racconto, &lt;strong&gt;dopo tre mesi era in grado di tradurre gli autori antichi, in particolare Omero.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;La descrizione del metodo seguito da Schliemann per imparare le lingue antiche e quelle moderne merita, a nostro parere, di essere meditata ancora oggi. Secondo le parole dello stesso Schliemann:&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;"Studiai soltanto i verbi regolari e irregolari. Non persi un solo minuto del mio tempo prezioso ad apprendere le regole grammaticali. Infatti, avevo notato che nessuno tra quei ragazzi torturati durante otto anni e forse più dai professori di liceo, che tentano invano di inculcare nozioni grammaticali elementari, era in grado di scrivere un tema o una semplice lettera in greco senza cospargerla di errori mostruosi. Ne avevo quindi dedotto che il metodo seguito nelle scuole era totalmente sbagliato. L’unico metodo per imparare bene la grammatica è uno stretto contatto col testo attraverso la lettura attenta della prosa classica e l’imparare a memoria i passi più significativi dei buoni autori". &lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Louis Godart, &lt;em&gt;L'invenzione della scrittura. Dal Nilo alla Grecia&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-616480482614811116?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/616480482614811116/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=616480482614811116' title='10 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/616480482614811116'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/616480482614811116'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/04/schliemann-2.html' title='Heinrich Schliemann (2)'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>10</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-3194889606090395169</id><published>2007-04-22T23:21:00.000+02:00</published><updated>2008-12-10T00:34:36.073+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Parry'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='oralità'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><title type='text'>Una svolta nella questione omerica: gli studi di Milman Parry</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Una svolta decisiva: gli studi di Milman Parry&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Per tutto il corso dell’Ottocento la questione omerica si mosse su questa linea, che presentava un limite evidente nella posizione del tutto marginale in cui essa relegava il problema dell’oralità. Wolf e i suoi successori – cui pure siamo debitori sul piano linguistico di moltissime osservazioni di grande acume – studiavano infatti i poemi omerici come se fossero stati il frutto di una composizione scritta, attribuendo alla scelta volontaria dei diversi “autori” che si nascondevano dietro al testo i fenomeni e gli esiti che si spiegano invece alla luce di una composizione orale.&lt;br /&gt;Una svolta decisiva venne in questo senso dagli studi di &lt;strong&gt;Milmam Parry (&lt;/strong&gt;1928). Parry riprese il metodo della “ricerca sul campo” inaugurato da Robert Wood nel Settecento: si recò in Iugoslavia per studiare le tecniche dei cantori locali, registrandone su nastro le performances, e per capire come si erano originati i poemi omerici cercò di calarsi in uno scenario antropologico che fosse vicino a quello antico. In effetti, il viaggio di Parry funzionò come una sorta di macchina del tempo: i cantori della penisola balcanica dei primi decenni dei 1900 vivevano in un mondo che aveva mantenuto tratti fortemente arcaici, e continuavano, come i loro antichi predecessori, a comporre e recitare in assenza di scrittura. Il risultato maggiore delle ricerche di Parry sta senza dubbio nelle sue osservazioni sulla formularità: la fissità di interi versi (i versi formulari) o di singole espressioni (in particolare, Parry studiò l’uso degli epiteti).&lt;br /&gt;La questione omerica ha preso dopo Parry nuove direzioni. Da un lato si sono intensificati gli studi sulla tecnica formulare e sulle leggi che regolano la composizione orale (importante in questo campo l’opera di un discepolo di Parry, &lt;strong&gt;Albert Lord&lt;/strong&gt;); dall’altro, si è iniziato sempre più a rivolgere l’attenzione all’Iliade e all’Odissea sul piano antropologico, come “libri di cultura” dei Greci. La nuova sfida della questione omerica non risiede più dunque nel cercare di dare un volto a Omero, cantore di cui restano nell’ombra tanto l’identità quanto l’effettivo apporto nella composizione dei poemi, ma piuttosto nello scoprire quello che la poesia omerica è in grado di rivelare sulla vita, i valori e le credenze degli antichi Greci.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="right"&gt;D. Puliga, C. Pazzini, &lt;em&gt;La memoria e la parola&lt;/em&gt;, Le Monnier&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5056557139280451346" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/Rix_7WlG1xI/AAAAAAAAADs/7oawuuNIwDA/s400/Medjedovitch.bmp" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;Un'immagine tratta dall'archivio fotografico di Albert Lord. Ingrandite e osserverete da vicino un moderno Omero.&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-3194889606090395169?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/3194889606090395169/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=3194889606090395169' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/3194889606090395169'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/3194889606090395169'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/04/una-svolta-nella-questione-omerica-gli.html' title='Una svolta nella questione omerica: gli studi di Milman Parry'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/Rix_7WlG1xI/AAAAAAAAADs/7oawuuNIwDA/s72-c/Medjedovitch.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-6501926631957352223</id><published>2007-04-20T19:57:00.000+02:00</published><updated>2007-04-21T00:02:08.280+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Schliemann'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><title type='text'>Heinrich Schliemann (1)</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Le civiltà dell’antico Egeo erano scomparse senza lasciare traccia e l’unico indizio, per gli ellenisti e gli amanti delle cose del passato, della preistoria della Grecia e dell’Egeo era legato ai racconti degli autori antichi, in particolare al racconto omerico. Perciò, grande è il merito di chi, per primo, è riuscito a dischiudere le porte di questo mondo misterioso e dimenticato.&lt;br /&gt;L’artefice di quest’impresa si chiamava &lt;strong&gt;Heinrich Schliemann&lt;/strong&gt;. Nato il 6 gennaio 1822 a Neubukow nel Mecklembourg-Schwerin, in Germania, Schliemann fu, sin dalla più tenera età, attratto dalle fiabe e dai racconti leggendari che riguardavano la sua regione, come, ad esempio, la storia della bella fanciulla che a mezzanotte usciva dalle profondità del vicino stagno con, nelle mani, una coppa d’oro; o ancora quella del cavaliere maledetto che avrebbe sepolto la sua unica figlia in una culla d’ora nascosta sotto un tumulo vicino alla casa degli Schliemann.&lt;br /&gt;Per il Natale del 1829 il padre di Schliemann, un pastore protestante, offre in regalo al figliolo un libro che ha per titolo &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Storia Universale per bambini&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, di un certo Georg Ludwig Jerrer.&lt;br /&gt;Su una delle tavole del libro si può ammirare una scena che colpisce il piccolo lettore. Vi si vede la città di Troia in fiamme presa d’assalto dai greci dopo dieci lunghi anni d’assedio. In piccolo Schliemann chiede al padre dove si trovi questa città favolosa e s’informa di quanto rimane dei suoi splendidi palazzi. Con un sorriso sulle labbra il padre risponde che si tratta di una leggenda inventata dai poeti e che Troia non è mai esistita. Il bambino è dispiaciuto e non vuole credere alle parole del padre. Con tono deciso risponde: &lt;em&gt;&lt;strong&gt;“Non è vero! Un giorno io ritroverò i resti della città di Priamo”&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;-&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;Louis Godart, &lt;em&gt;L'invenzione della scrittura. Dal Nilo alla Grecia&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-6501926631957352223?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/6501926631957352223/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=6501926631957352223' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/6501926631957352223'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/6501926631957352223'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/04/heinrich-schliemann-1.html' title='Heinrich Schliemann (1)'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-4169032132265611727</id><published>2007-04-18T23:37:00.000+02:00</published><updated>2008-12-10T00:34:36.319+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lirica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Odissea'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='musica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iliade'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><title type='text'>La musica nell'Iliade e nell'Odissea</title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/Riaj6rFF1vI/AAAAAAAAADk/yfea6zmINw4/s1600-h/suonatore+di+lira.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5054907860161779442" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/Riaj6rFF1vI/AAAAAAAAADk/yfea6zmINw4/s400/suonatore+di+lira.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Della musica della Grecia antica si sa pochissimo. Abbiamo soltanto pochissimi testi musicali, frammentari e problematici dal punto di vista interpretativo e della trascrizione. Più interessanti sono le fonti letterarie, che testimoniano la grande importanza che aveva la musica nella Grecia antica. Certamente già nel secondo millennio la pratica musicale era molto sviluppata (nella foto statuetta raffigurante un &lt;em&gt;&lt;strong&gt;suonatore di &lt;a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Lira_%28strumento_musicale%29"&gt;lira&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, esempio di arte cicladica).&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Anche l'Iliade e l'Odissea forniscono agli studiosi testimonianze importanti.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Leggiamo cosa dice in proposito Giovanni Comotti, studioso di metrica, ritmica e musica greca.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;"Nell’&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Iliade&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; i rappresentanti degli Achei sono inviati al santuario di Apollo a Crisa, sulla costa dell’Asia Minore, presso l’odierna Edremit, per far cessare la pestilenza che aveva colpito il loro esercito sotto le mura di Troia: dopo aver restituito la figlia al sacerdote Crise e dopo aver compiuto il sacrificio espiatorio, placano l’ira del dio intonando in coro il peana (Il. I 472 sgg.). Anche Achille canta accompagnandosi con la &lt;em&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Phorminx"&gt;phorminx&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;, lo strumento a corda degli &lt;a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Aedo"&gt;aedi&lt;/a&gt;, per alleviare la pena del suo animo (Il. IX 185 sgg.). nelle scene di vita agreste e cittadina raffigurate da Efesto sullo scudo di Achille, suonatori e cantori accompagnano le cerimonie nuziali, il lavoro dei campi, le danze dei giovani (Il. XVIII 490 sgg.). Nell’&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Odissea&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; hanno un notevole rilievo le figure dei citarodi Femio di Itaca e Demodoco di Corcira: sono veri e propri artigiani del canto, la cui opera è indispensabile perché i banchetti siano degni della nobiltà dei convitati o per accompagnare le danze atletiche durante la festa popolare dei Feaci. Essi hanno un repertorio di canti ampio e collaudato, che i loro abituali ascoltatori conoscono ed apprezzano (Od. I 377 sgg.; VIII, 487 sgg.): sono onorati come depositari del sacro dono delle Muse, l’ispirazione, e come artefici capaci di esporre con proprietà ed efficacia gli argomenti che le dee stesse suggeriscono".&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;Giovanni Comotti, &lt;em&gt;La musica nella cultura greca e romana&lt;/em&gt;, EDT&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-4169032132265611727?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/4169032132265611727/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=4169032132265611727' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/4169032132265611727'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/4169032132265611727'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/04/la-musica-nelliliade-e-nellodissea.html' title='La musica nell&apos;Iliade e nell&apos;Odissea'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/Riaj6rFF1vI/AAAAAAAAADk/yfea6zmINw4/s72-c/suonatore+di+lira.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-5140411974038885563</id><published>2007-04-15T22:48:00.000+02:00</published><updated>2007-04-15T22:58:26.672+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Monti'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tragedia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Alfieri'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Foscolo'/><title type='text'>Le tragedie di Foscolo: ancora un commento arguto di Monti</title><content type='html'>&lt;p align="justify"&gt;In pochi ricordano che Ugo Foscolo scrisse anche 3 tragedie: il &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Tieste&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, l'&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Aiace &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;e la &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Ricciarda&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;. Sono opere solitamente dimenticate, perchè giudicate artisticamente non riuscite (soprattutto se paragonate ai capolavori foscoliani). Evidente imitatore delle tragedie di &lt;strong&gt;Alfieri&lt;/strong&gt;, al Foscolo mancava lo spirito del grande tragediografo.&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;L'&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Aiace&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; ha per tema la contesa nata trai condottieri greci sotto le mura di Troia per il possesso delle armi di Achille ucciso in combattimento.&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;Non poteva mancare il commento dell'amico-nemico Vincenzo Monti, che a proposito dell'&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Aiace&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; scrisse questo breve epigramma:&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Per porre in scena il furibondo Aiace&lt;br /&gt;Il fiero Atride e l’Itaco fallace&lt;br /&gt;Gran fatica Ugo Foscolo non fè:&lt;br /&gt;Copiò se stesso e si divise in tre.&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-5140411974038885563?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/5140411974038885563/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=5140411974038885563' title='3 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/5140411974038885563'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/5140411974038885563'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/03/le-tragedie-di-foscolo-ancora-un.html' title='Le tragedie di Foscolo: ancora un commento arguto di Monti'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-2692262532082158149</id><published>2007-04-12T20:55:00.000+02:00</published><updated>2007-04-12T21:00:17.782+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iliade'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Callino'/><title type='text'>Callino e Omero</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Callino e Omero&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Callino interpreta a modo suo motivi dell’Iliade. Egli ammonisce i giovani della sua patria a non abbandonarsi tranquillamente all’ozio come in tempo di pace. La guerra impegna tutto il paese – egli dice – partite dunque contro il nemico. Anche morente il guerriero deve per l’ultima volta vibrare la lancia, poiché è cosa onorevole e splendida combattere contro il nemico, per il proprio paese, per i propri figli e la fedele consorte. E la morte verrà quando le dee del fato la prepareranno filando … Non è concesso all’uomo evitare la morte, neppure se discenda da progenitori immortali. Spesso qualcuno si sottrae al combattimento e ritorna a casa, e a casa lo coglie la morte. E costui non avrà onore.&lt;br /&gt;La principale ragione per cui si raccomanda qui di combattere per il proprio paese, dunque per un vantaggio pià ampio del vantaggio personale, è che, in tal modo, anche la propria famiglia viene difesa dai nemici. Questo naturalmente è un motivo omerico, ma in certi particolari Callino va più in là di Omero. Ettore dice ai Troiani nella battaglia (Il. XV 494 sgg.): “Ora combattete tutti contro le navi dei Greci. Chi è colpito e cade, dovrà morire. Non è una cosa indegna per lui morire difendendo la patria. Ma la sua donna e i suoi figli avranno sicurezza per il futuro, e così la casa e i beni, quando i Greci saranno ritornati in patria”. Ettore dice: “non è cosa indegna difendere la propria patria”, e Callino: “è una cosa gloriosa e splendida combattere per la propria patria”. Al posto della parola “difendere” abbiamo qui la parola “combattere”, e il valore della lotta viene soltanto qui degnamente riconosciuto …&lt;br /&gt;Inoltre Callino raccomanda l’eroismo in nome della gloria e del timore della vergogna; in ciò Callino segue Omero. Egli ci porta però altre ragioni, similmente derivate da motivi dell’Iliade. “La morte viene quando il destino lo vuole. Spesso uno è sfuggito alla battaglia ed è poi morto a casa”. Ciò si riconnette a quanto dice Ettore in una situazione però del tutto diversa. Quando Ettore prende congedo da Andromaca prima di partire per la battaglia dice (Il. VI 486): “Non rattristarti troppo il cuore: nessuno mi farà scendere all’Ade contro la volontà del fato (al di là del fato). Poiché nessuno, vile o pauroso che fosse, è mai sfuggito, dappoichè nacque, al proprio destino”. È tutt’altra cosa se uno dice “bisogna pur morire una volta”, come dice Ettore pensando al combattimento in cui troverà la morte, o se ci si richiama a questa legge della vita per esortare un altro all’eroismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;B. SNELL, &lt;em&gt;La cultura greca e le origini del pensiero europeo&lt;/em&gt;, trad. V. Degli Alberti, Torino, Einaudi, 1951&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-2692262532082158149?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/2692262532082158149/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=2692262532082158149' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/2692262532082158149'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/2692262532082158149'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/04/callino-e-omero.html' title='Callino e Omero'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-6903430060452942957</id><published>2007-04-10T21:24:00.000+02:00</published><updated>2007-04-10T21:36:25.272+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Vico'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Odissea'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iliade'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><title type='text'>La questione omerica (Salvatore L.)</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Fin dall’antichità ad Omero ( IX secolo a.C.) vengono attribuiti due poemi: l’Iliade e l’Odissea . Di  Omero però si sa pochissimo. Tutte le discussioni sulla sua esistenza  portano il nome di QUESTIONE OMERICA .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alla base della questione omerica  ci sono due teorie:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;- la teoria tradizionalista: Omero è il vero e unico scrittore dei due poemi;&lt;br /&gt;- la teoria separatista: Omero non è esistito e i due poemi sono un insieme di canti uniti da più poeti–cantori.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ultimamente però è nata una nuova teoria chiamata teoria neo-analista: Omero  è esistito e  unisce una serie di canti formando i due poemi.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;IN EPOCA ANTICA&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Ad affrontare il problema per primi furono i grammatici alessandrini con &lt;strong&gt;Aristarco  &lt;/strong&gt;(III – II secolo a . C.) , che divisero l’Iliade e l’Odissea in 24 canti ognuno. La loro linea è tradizionalista&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Ma due grammatici alessandrini – &lt;strong&gt;Senone ed Ellanico &lt;/strong&gt;– formularono una nuova ipotesi e cioè che Omero avesse scritto solo l’Iliade.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Nel I d. C. il trattato anonimo del &lt;strong&gt;Sublime &lt;/strong&gt;attribuì l’Iliade ad un Omero più giovane e l’Odissea ad un Omero più vecchio.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;IN EPOCA MODERNA&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Nel 1715 il francese &lt;strong&gt;D’aubignac &lt;/strong&gt;sostiene che l’Iliade e l’Odissea sono una raccolta di canti composti da vari poeti e Omero è un personaggio inventato&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Gian Battista Vico &lt;/strong&gt;scrive la Scienza Nuova  nel 1725 e dedica il terzo libro alla questione omerica: “La Discoverta del vero Omero”. Trova che ci sono contrastanti descrizioni nella vita dei Greci rispetto al poema e quindi sostiene che l’Iliade e l’Odissea sono stati scritti  da più autori e che Omero è il simbolo della Grecia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Friedrich Wolf &lt;/strong&gt;scrive “Introduzione ad Omero” in cui sostiene che i poemi non sono frutto di un solo poeta ma il risultato di tanti canti separati tramandati oralmente e riuniti . Wolf diventa il padre della dottrina analitica&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;SALVATORE L.&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-6903430060452942957?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/6903430060452942957/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=6903430060452942957' title='4 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/6903430060452942957'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/6903430060452942957'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/04/la-questione-omerica-salvatore-l.html' title='La questione omerica (Salvatore L.)'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-369611450799394153</id><published>2007-04-09T19:15:00.000+02:00</published><updated>2007-04-09T19:39:57.538+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='epopea'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lirica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Callino'/><title type='text'>Callino: un poeta elegiaco imitatore di Omero</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Callino&lt;/strong&gt; di Efeso è il primo autore di elegie in lingua greca a noi noto. Delle sue elegie guerresche, datate alla metà del VII secolo, ci restano solo quattro frammenti.&lt;br /&gt;Il più importante di questi è un’esortazione a combattere rivolta ai suoi concittadini. &lt;u&gt;Callino imita fortemente Omero&lt;/u&gt;, sia nei temi che nei toni.&lt;br /&gt;Vi riporto qui sotto il frammento citato e quindi un breve commento di un noto studioso.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;---&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Giovani, e fino a quando inerti? Quando avrete un cuore?&lt;br /&gt;Non vi fa vergognare dei vicini&lt;br /&gt;tanto lassismo? State qua, seduti, come in pace:&lt;br /&gt;e tutto è nella morsa della guerra.&lt;br /&gt;…&lt;br /&gt;L’ultimo strale si scagli morendo.&lt;br /&gt;Onore e lustro all’uomo combattere i nemici&lt;br /&gt;per la sua terra, per la moglie e i figli.&lt;br /&gt;Ove lo stame delle Parche tocchi il segno,&lt;br /&gt;allora sarà morte. Avanti, dunque,&lt;br /&gt;lancia in pugno, e nel cuore palpiti gagliardi&lt;br /&gt;sotto lo scudo, dalla prima zuffa.&lt;br /&gt;Chè scampare alla morte non è dato all’uomo,&lt;br /&gt;neppure se immortale sia la stirpe.&lt;br /&gt;Sfugge alla mischia, ai dardi che rimbombano, ritorna:&lt;br /&gt;fato di morte lo sorprende in casa.&lt;br /&gt;Ma il popolo non l’ama e non lo cerca; il prode,&lt;br /&gt;se muore, è pianto da piccoli e grande;&lt;br /&gt;la nostralgia di tutta la sua gente lo circonda,&lt;br /&gt;mentre, se vive, è come un semidio.&lt;br /&gt;S’aderge innanzi agli occhi come torre:&lt;br /&gt;è uno, ma, per quello che fa, vale per molti.&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;(trad. Pontani)&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt; --- &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;“In questi versi si vede chiaramente donde traesse origine l’elegia come forma d’arte, quali che potessero essere state le sue radici ultime: il contenuto e la forma linguistica sono talmente determinati dall’epos che in un certo senso, come ha detto il Wilamowitz, l’elegia può essere veramente considerata una diramazione. In fondo, era inevitabile che la poesia in ritmi dattilici impiegasse tutto il patrimonio stilistico che era offerto dalla poesia omerica e che tutti avevano nell’orecchio. Nello stesso senso influiva il fatto che nel distico elegiaco l’esametro ha la stessa struttura che nell’epica. Ma anche sul piano ideale Callino appartiene al mondo di Omero”.&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;(A. Lesky)&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-369611450799394153?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/369611450799394153/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=369611450799394153' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/369611450799394153'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/369611450799394153'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/04/callino-un-poeta-elegiaco-imitatore-di.html' title='Callino: un poeta elegiaco imitatore di Omero'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-3285490706179141494</id><published>2007-04-03T20:53:00.000+02:00</published><updated>2007-04-03T21:08:53.625+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iliade'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><title type='text'>Contenuto dell'Iliade</title><content type='html'>&lt;p align="justify"&gt;L'&lt;em&gt;Iliade &lt;/em&gt;è un lungo poema di 15696 versi. Il titolo (&lt;em&gt;Iliàs&lt;/em&gt;) vorrebbe dire "vicenda d'Ilio"; e farebbe pensare a un racconto completo della guerra di Troia, dall'inizio di essa alla caduta della città. Invece, l'&lt;em&gt;Iliade &lt;/em&gt;comincia col decimo anno della guerra; racconta un episodio solo della guerra: l'ira di Achille. Nella protasi del poema, Omero invoca la Musa perché canti l’ira funesta di Achille, che cagionò dolori infiniti agli Achei e gettò tanti eroi nell’Ade, da quando vennero a contesa l’Atride Agamennone, capo della spedizione, e Achille, l’eroe più valoroso. Il poema non finisce con la presa di Troia, nemmeno con la morte di Achille; ma con la fine dell’ira e con le conseguenze del ritorno dell’eroe alla battaglia: cioè con la morte di Ettore, il più forte eroe troiano, i giuochi funebri in onore di Patroclo, l’amico prediletto di Achille, la restituzione del cadavere di Ettore al padre, e i funerali dell’eroe troiano. Poiché con la morte di Ettore il destino di Troia è segnato.&lt;br /&gt;L’&lt;em&gt;Iliade &lt;/em&gt;è, dunque, veramente un’&lt;em&gt;Iliade&lt;/em&gt;, e, insieme, un’&lt;em&gt;Achilleide &lt;/em&gt;(un racconto e una celebrazione delle geste dell’eroe Achille): cioè, un’&lt;em&gt;Achilleide &lt;/em&gt;legata indissolubilmente a un’&lt;em&gt;Iliade&lt;/em&gt;, un episodio che non fa mai perder di vista l’insieme. Nell’aver saputo legare le parti in un tutto, contemperando opportunamente unità e varietà, è un’architettura sapiente, che rivela l’arte raffinata del poeta. Con questo, non si nega, naturalmente, che alcuni canti o parti di canti, specialmente quando si riferiscono non ad Achille, ma alla guerra, possano essere stati più antichi di Omero, e soltanto leggermente rielaborati da lui, o, invece, aggiunti posteriormente.&lt;br /&gt;Comunque, l’&lt;em&gt;Iliade &lt;/em&gt;quale noi l’abbiamo ha una sua unità intima e profonda. E Achille è il vero protagonista. Assente durante la maggior parte del poema, egli è sempre presente allo spirito del poeta, e finisce per impressionare, con la sua lontananza, l’animo del lettore assai più che se fosse sempre nella mischia.&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Gennaro Perrotta, &lt;em&gt;Disegno storico della letteratura greca&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-3285490706179141494?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/3285490706179141494/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=3285490706179141494' title='2 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/3285490706179141494'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/3285490706179141494'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/04/contenuto-delliliade.html' title='Contenuto dell&apos;Iliade'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-4397760146621139614</id><published>2007-03-31T17:57:00.000+02:00</published><updated>2007-03-31T18:32:30.659+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='epopea'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='tragedia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lirica'/><title type='text'>Epica, lirica, tragedia</title><content type='html'>&lt;p align="justify"&gt;&lt;em&gt;Èpos &lt;/em&gt;è antica parola greca, giunta intatta fino ai nostri giorni. Può avere diversi significati, tutti in connessione fra loro, ma indica anzitutto il verso tipico dei poemi antichi, l’esametro, così detto perché era composto da sei misure (dal greco &lt;em&gt;esa&lt;/em&gt;, “sei” e &lt;em&gt;métros&lt;/em&gt;). Greci e Latini lo adoperavano per cantare le gesta degli dei e degli eroi, per celebrare le origini di una stirpe o di un popolo. L’&lt;em&gt;Iliade&lt;/em&gt; e l’&lt;em&gt;Odissea &lt;/em&gt;di Omero, l’&lt;em&gt;Eneide &lt;/em&gt;di Virgilio, il poema nazionale romano, il &lt;em&gt;De rerum natura &lt;/em&gt;di Lucrezio che spiega le origini e la natura del mondo, i &lt;em&gt;Fasti &lt;/em&gt;di Ovidio sulle ricorrenze più importanti in Roma ecc. sono tutti poemi epici, composti in esametri.&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Epopea&lt;/em&gt;, parola che viene sempre dal greco (&lt;em&gt;épos &lt;/em&gt;+ &lt;em&gt;poiéo&lt;/em&gt;, “faccio”, prima persona del verbo “fare”, quindi “far versi, comporre poemi”), significa letteralmente “narrazione in versi di gesta eroiche”, leggendarie o no, comunque sempre abbellite e idealizzate dall’artae del poeta. Si può parlare di &lt;em&gt;epopea greca&lt;/em&gt;, quella che qui trattiamo con particolare riferimento ai poemi epici attribuiti a Omero; di &lt;em&gt;epopea romana o latina &lt;/em&gt;(Virgilio, Ovidio, ma anche Nevio, Lucano ecc.); di &lt;em&gt;epopeea medievale cavalleresca &lt;/em&gt;che narra le battaglie fra cristiani e saraceni (Carlo, Agramante, Orlando e i paladini di Francia, Angelica, Armida ecc.) o le saghe di re Artù e dei cavalieri della Tavola Rotonda. Infine, si parla di &lt;em&gt;epopea moderna &lt;/em&gt;quando entrano in campo Torquato Tasso con la &lt;em&gt;Gerusalemme Liberata&lt;/em&gt;, l’inglese John Milton con il &lt;em&gt;Paradiso Perduto &lt;/em&gt;ecc. Ma nulla vieta di parlare di un’epopea spaziale se pensiamo alla &lt;em&gt;Trilogia della Fondazione &lt;/em&gt;di Isaac Asimov o a &lt;em&gt;2001 Odissea nello spazio &lt;/em&gt;di Arthur C. Clarke – ecco che rispunta il concetto di “odissea”, ma qui, attenzione, siamo alla prosa o perfino al cinema.&lt;br /&gt;Per restare nel campo della poesia, all’&lt;em&gt;epica&lt;/em&gt; si contrappone la &lt;em&gt;lirica&lt;/em&gt;, che esprime sentimenti individuali, e infine la &lt;em&gt;tragedia&lt;/em&gt;, che mette in scena episodi e personaggi delle epopee puntando sulla recitazione, sugli attori, i dialoghi, i cori, con autori come Eschilo, Sofocle, Euripide (greci), Seneca (latino), Corneille e Racine (francesi), Shakespeare (inglese), Alfieri e Manzoni (italiani) e via via fino ai nostri giorni.&lt;/p&gt;&lt;p align="right"&gt;&lt;strong&gt;Jacqueline de Romilly, &lt;em&gt;Omero &lt;/em&gt;(1998)&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-4397760146621139614?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/4397760146621139614/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=4397760146621139614' title='2 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/4397760146621139614'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/4397760146621139614'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/03/epica-lirica-tragedia.html' title='Epica, lirica, tragedia'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-9145777294476669440</id><published>2007-03-30T11:05:00.000+02:00</published><updated>2008-12-10T00:34:36.597+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Giudizio di Paride'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iliade'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><title type='text'>Il giudizio di Paride (Alessia M.)</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RgzTAhH5WMI/AAAAAAAAADc/K4ws4GQXC4Q/s1600-h/Giudiziodiparide_Alessia.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5047641288220432578" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RgzTAhH5WMI/AAAAAAAAADc/K4ws4GQXC4Q/s400/Giudiziodiparide_Alessia.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Cliccare sull'immagine per ingrandire.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;ALESSIA M.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-9145777294476669440?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/9145777294476669440/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=9145777294476669440' title='15 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/9145777294476669440'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/9145777294476669440'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/03/il-giudizio-di-paride-alessia-m.html' title='Il giudizio di Paride (Alessia M.)'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RgzTAhH5WMI/AAAAAAAAADc/K4ws4GQXC4Q/s72-c/Giudiziodiparide_Alessia.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>15</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-6092947037970849619</id><published>2007-03-28T23:01:00.000+02:00</published><updated>2007-03-31T18:46:40.342+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Monti'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Foscolo'/><title type='text'>La vita di Foscolo: dalla nascita al 1799</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Ugo Foscolo (in realtà fino al 1795 il suo nome è Niccolò) nasce nell’isola greca di &lt;u&gt;Zante,&lt;/u&gt; da padre veneziano e madre greca.&lt;br /&gt;Nel 1785 si trasferisce con la famiglia a Split (&lt;u&gt;Spalato&lt;/u&gt;), in Jugoslavia. Già qui rivela un carattere ribelle: a meno di dieci anni viene espulso dal seminario per aver rotto la testa a due professori e poi per un’altra intemperanza viene condannato ad un giorno di carcere.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Nel 1788 muore il padre: la madre si trasferisce con due figli a Venezia; Ugo va a Zante, dove è affidato ad una zia.&lt;br /&gt;Dal 1792 si trasferisce a &lt;u&gt;Venezia&lt;/u&gt;. Qui si dedica allo studio dei grandi autori antichi e moderni e inizia ad entusiasmarsi per gli ideali libertari e egualitari promossi dagli illuministi e dalla rivoluzione francese. I suoi autori prediletti sono &lt;strong&gt;Rousseau, Parini ed Alfieri&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;Entra a far parte del salotto di &lt;strong&gt;Isabella Teotochi Albrizzi&lt;/strong&gt;, una piacente dama, di cui subisce il fascino.&lt;br /&gt;Compone la tragedia &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Tieste&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, di ispirazione antitirannica, che riscuote molto successo ma che gli costa una serie di interrogatorii da parte della polizia.&lt;br /&gt;Quando, &lt;u&gt;dopo la discesa di Napoleone&lt;/u&gt; in Italia, scrive l’&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Ode a Bonaparte liberatore&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;. Poi quando anche a Venezia si instaura una repubblica giacobina, egli ricopre cariche pubbliche. Ma dopo il &lt;u&gt;trattato di Campoformio&lt;/u&gt; (Napoleone cede Venezia all’Austria) rimane deluso e inclina al pessimismo.&lt;br /&gt;Si rifugia quindi a &lt;u&gt;Milano&lt;/u&gt;, dove conosce il vecchio &lt;strong&gt;Giuseppe Parini&lt;/strong&gt;, che definirà in seguito “&lt;em&gt;il personaggio più dignitoso&lt;/em&gt;” mai conosciuto. In seguito diventa amico anche di &lt;strong&gt;Vincenzo Monti &lt;/strong&gt;e si innamora della sua bellissima moglie &lt;strong&gt;Teresa Pikler&lt;/strong&gt;, senza essere ricambiato.&lt;br /&gt;Quindi si reca a Bologna dove inizia a scrivere il romanzo epistolare a sfondo autobiografico &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Ultime lettere di Jacopo Ortis&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, in cui confluiranno gran parte delle vicende della vita dello scrittore.&lt;br /&gt;Nel 1799 si arruola come volontario nella Guardia Nazionale per difendere la Repubblica Cisalpina, attaccata dagli austro-russi; combatte valorosamente ma è ferito per ben due volte.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-6092947037970849619?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/6092947037970849619/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=6092947037970849619' title='2 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/6092947037970849619'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/6092947037970849619'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/03/la-vita-di-foscolo-dalla-nascita-al.html' title='La vita di Foscolo: dalla nascita al 1799'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-8184253172787204280</id><published>2007-03-27T19:56:00.000+02:00</published><updated>2007-03-27T18:57:16.607+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Monti'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Foscolo'/><title type='text'>Un'altra accusa di Foscolo a Monti</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Tornando al litigio tra Foscolo e Monti, vi riporto questa celebre frase che il primo indirizzò al secondo. Curioso il fatto che Foscolo, accusato in quell'&lt;a href="http://epicablog.blogspot.com/2007/03/monti-risponde-foscolo.html"&gt;epigramma che ho pubblicato in precedenza&lt;/a&gt; di essere falso, accusi a sua volta Monti di essere menzognero. &lt;/div&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;"Discenderemo entrambi nel sepolcro, voi più lodato certamente, io forse più compianto; il vostro epitaffio sarà un elogio; sul mio si leggerà che, nato e cresciuto tra tristi passioni, ho serbato la mia penna vergine di menzogne"&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ugo Foscolo&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-8184253172787204280?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/8184253172787204280/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=8184253172787204280' title='7 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/8184253172787204280'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/8184253172787204280'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/03/unaltra-accusa-di-foscolo-monti.html' title='Un&apos;altra accusa di Foscolo a Monti'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>7</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-6131470087590322405</id><published>2007-03-25T20:12:00.000+02:00</published><updated>2007-03-25T20:38:32.436+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Vico'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Odissea'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iliade'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><title type='text'>La questione omerica (Pierpaolo C.)</title><content type='html'>&lt;p align="justify"&gt;Non si sa esattamente chi abbia scritto l’Iliade e l’Odissea. Si pensa sia stato Omero. Le teorie e le ipotesi che tentano di dare una spiegazione a questo problema costituiscono la cosiddetta Questione Omerica.&lt;br /&gt;Le ipotesi si possono dividere in tre gruppi:&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;TRADIZIONALISTA&lt;/strong&gt; (unitaria): i poemi sono stati composti da un unico autore (Omero). Il primo (Iliade) scritto in età giovanile ed il secondo (Odissea) scritto in età posteriore, quando era divenuto cieco).&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ANTITRADIZIONALISTA&lt;/strong&gt; (separatista o analista): i poemi sono frutto di un lavoro di accostamento di più canti separati, ad opera di diversi cantori, messi insieme.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;NEOANALISTA&lt;/strong&gt;: Omero utilizzò e combinò tutti i canti che venivano tramandati a voce.&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;strong&gt;---&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;Ecco un elenco dei maggiori esponenti di ognuna delle tre teorie:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;III-II sec. a.C.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;I grammatici alessandrini (e soprattutto Aristarco) attribuirono l’opera ad Omero e la divisero in 24 parti.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;III-II sec. a.C.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Due grammatici alessandrini, Senone ed Ellenico, dissero che Omero scrisse solo l’ Iliade.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I sec. d.C.&lt;br /&gt;Trattato del Sublime – Anonimo (?)&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Attribuì l’ Iliade ad un Omero giovane e l’ Odissea ad un Omero più vecchio e maturo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;1715&lt;br /&gt;Abate D’Aubignac&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Disse che l’Iliade e l’Odissea furono stati composti da vari autori e che Omero è solo un personaggio inventato.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;XVIII secolo&lt;br /&gt;Giambattista Vico: “&lt;em&gt;La discoverta del vero Omero&lt;/em&gt;”&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Afferma che Omero non esiste e che l’ Iliade e l’ Odissea sono opere collettive (scritte da più autori).&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;1795&lt;br /&gt;Friderick August Wolf&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Scrive un’Introduzione ad Omero sostenendo che i Poemi sono frutto dell’ unione di più canti separati e tramandati oralmente. Pone le basi scientifiche per una dottrina analitica dello studio dei Poemi.&lt;/p&gt;&lt;p align="right"&gt;&lt;strong&gt;PIERPAOLO C.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-6131470087590322405?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/6131470087590322405/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=6131470087590322405' title='19 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/6131470087590322405'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/6131470087590322405'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/03/la-questione-omerica.html' title='La questione omerica (Pierpaolo C.)'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>19</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-2471765279190726311</id><published>2007-03-24T16:33:00.000+02:00</published><updated>2008-12-10T00:34:36.837+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Giudizio di Paride'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Rubens'/><title type='text'>Rubens: il giudizio di Paride</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RgQekXEMJHI/AAAAAAAAADQ/yg_AILd7Zuw/s1600-h/Rubens_giudiziodiparide.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5045191092577510514" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RgQekXEMJHI/AAAAAAAAADQ/yg_AILd7Zuw/s400/Rubens_giudiziodiparide.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div&gt;Questa tela fu dipinta da &lt;strong&gt;&lt;a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Pieter_Paul_Rubens"&gt;Rubens&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; (1577-1640) nell'ultima fase della sua vita, tra il 1635 e il 1638. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Sulla sinistra Era, Atena e Afrodite brillano su un fondo scuro. Sulla destra Mercurio e Paride, che ha il pomo in mano, su un cielo più sereno.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;La prescelta è Venere, che sembra già sorridere per il premio ricevuto.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-2471765279190726311?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/2471765279190726311/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=2471765279190726311' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/2471765279190726311'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/2471765279190726311'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/03/rubens-il-giudizio-di-paride.html' title='Rubens: il giudizio di Paride'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RgQekXEMJHI/AAAAAAAAADQ/yg_AILd7Zuw/s72-c/Rubens_giudiziodiparide.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-8002435756067220791</id><published>2007-03-23T20:15:00.000+02:00</published><updated>2007-03-23T23:37:39.909+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Igino'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Giudizio di Paride'/><title type='text'>Il giudizio di Paride (dalle Fabulae di Igino)</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;"Quando &lt;strong&gt;Teti&lt;/strong&gt; sposò &lt;strong&gt;Peleo&lt;/strong&gt;, si dice che &lt;strong&gt;Giove &lt;/strong&gt;abbia invitato al banchetto tutti gli dèi tranne &lt;strong&gt;Eris&lt;/strong&gt;, cioè la &lt;strong&gt;Discordia&lt;/strong&gt;, che, dopo essersi presentata ugualmente e non essendo ammessa al banchetto, dalla porta gettò fra i convitati un pomo, e disse che lo prendesse colei che era la più bella. &lt;strong&gt;Giunone&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;Venere &lt;/strong&gt;e &lt;strong&gt;Minerva &lt;/strong&gt;iniziarono a rivendicare ciascuna per sè la maggiore avvenenza, e tra di loro nacque una gran lite. Allora Giove ordinò a &lt;strong&gt;Mercurio &lt;/strong&gt;di accompagnare le tre litiganti sul monte Ida da Alessandro &lt;strong&gt;Paride &lt;/strong&gt;e di comandare che lui giudichi. A costui Giunone promise che lo avrebbe regnato su tutte le terre, e che sarebbe stato il più ricco di tutti gli altri, se avesse giudicato a favore di lei. Minerva promise al giovane che, se fosse stata proclamata vincitrice, sarebbe stato il più forte tra gli uomini ed esperto in ogni arte. Venere, invece, promise di dargli in moglie &lt;strong&gt;Elena&lt;/strong&gt;, figlia di Tindaro, la più bella di tutte le donne. Paride preferì l’ultimo dono ai precedenti, e giudicò che Venere era la più bella; perciò Giunone e Minerva furono nemiche dei Troiani. Per l’incitamento di Venere, Alessandro portò Elena da Sparta, dall’ospite &lt;strong&gt;Menelao&lt;/strong&gt;, a Troia, e la sposò con due serve, Etra e Tiside, che Castore e Polluce gli avevano dato come schiave, un giorno regine."&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;---&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Iovis cum Thetis Peleo nuberet ad epulum dicitur omnis deos convocasse excepta Eride, id est Discordia, quae cum postea supervenisset nec admitteretur ad epulum, ab ianua misit in medium malum, dicit, quae esset formosissima, attolleret. Iuno Venus Minerva formam sibi vindicare coeperunt, inter quas magna discordia orta, Iovis imperat Mercurio, ut deducat eas in Ida monte ad Alexandrum Paridem eumque iubeat iudicare. Cui Iuno, si secundum se iudicasset, pollicita est in omnibus terris eum regnaturum, divitem praeter ceteros praestaturum; Minerva, si inde victrix discederet, fortissimum inter mortales futurum et omni artificio scium; Venus autem Helenam Tyndarei filiam formosissimam omnium mulierum se in coniugium dare promisit. Paris donum posterius prioribus anteposuit Veneremque pulcherrimam esse iudicavit; ob id Iuno et Minerva Troianis fuerunt infestae. Alexander Veneris impulsu Helenam a Lacedaemone ab hospite Menelao Troiam abduxit eamque in coniugio habuit cum ancillis duabus Aethra et Thisadie, quas Castor et Pollux captivas ei assignarant, aliquando reginas.&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Igino_Astronomo"&gt;&lt;strong&gt;Igino&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;, Fabulae, XCII&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-8002435756067220791?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/8002435756067220791/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=8002435756067220791' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/8002435756067220791'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/8002435756067220791'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/03/il-giudizio-di-paride-dalle-fabulae-di.html' title='Il giudizio di Paride (dalle Fabulae di Igino)'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-3207004129835239333</id><published>2007-03-22T18:04:00.000+02:00</published><updated>2008-12-10T00:34:37.165+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Giudizio di Paride'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mito'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iliade'/><title type='text'>Il giudizio di Paride (Luna K.)</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RgQVH3EMJGI/AAAAAAAAADI/Qdsy9Fsu8-Y/s1600-h/iliade1luna.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5045180707346588770" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RgQVH3EMJGI/AAAAAAAAADI/Qdsy9Fsu8-Y/s400/iliade1luna.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RgQU43EMJFI/AAAAAAAAADA/l3RZexNE8hY/s1600-h/iliade2luna.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5045180449648550994" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RgQU43EMJFI/AAAAAAAAADA/l3RZexNE8hY/s400/iliade2luna.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;Cliccare sulle immagini per visualizzare al meglio gli schemi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;LUNA K.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-3207004129835239333?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/3207004129835239333/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=3207004129835239333' title='9 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/3207004129835239333'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/3207004129835239333'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/03/il-giudizio-di-paride.html' title='Il giudizio di Paride (Luna K.)'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RgQVH3EMJGI/AAAAAAAAADI/Qdsy9Fsu8-Y/s72-c/iliade1luna.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>9</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-335884498569034903</id><published>2007-03-22T00:33:00.000+02:00</published><updated>2008-12-10T00:34:37.396+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Virgilio'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Dante'/><title type='text'>Dante, Virgilio e Omero nel Limbo</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RgGy-HEMJCI/AAAAAAAAACo/OH7qSOcK1Ic/s1600-h/Gustave+DorÃ©-la+bella+scola.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5044509837749920802" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RgGy-HEMJCI/AAAAAAAAACo/OH7qSOcK1Ic/s400/Gustave+Dor%C3%A9-la+bella+scola.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Dante incontra Omero nel IV canto dell’Inferno.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Ci troviamo nel Limbo, una zona dell’Inferno in cui sono puniti coloro che non furono battezzati (“&lt;em&gt;non ebber battesmo&lt;/em&gt;”), sia prima che dopo la venuta di Cristo.&lt;br /&gt;Si tratta quindi di uomini che non peccarono realmente (“&lt;em&gt;ei non peccaro&lt;/em&gt;”). Per questo motivo non subiscono una pena materiale, ma solo morale: desiderare eternamente la vista di Dio, senza speranza di essere esauditi.&lt;br /&gt;Tra questi spiriti Dante trova anche quattro grandi poeti dell’antichità: &lt;strong&gt;Omero, Orazio, Ovidio e Lucano. &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Dante è sempre accompagnato da &lt;strong&gt;Virgilio&lt;/strong&gt;, autore dell’&lt;em&gt;&lt;strong&gt;Eneide&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, il più grande poema epico della latinità. Del resto anche Virgilio, non battezzato, è un’anima del Limbo.&lt;br /&gt;Grande è il dispiacere di Dante nel venire a conoscenza che molti uomini di gran valore sono condannati a soffrire nel Limbo. &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Gran duol mi prese al cor quando lo ‘ntesi&lt;br /&gt;Però che gente di molto valore&lt;br /&gt;Conobbi che ‘n quel limbo erano sospesi.&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;&lt;em&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;Il nostro poeta viene in seguito invitato a far parte della schiera e si ritrova quindi ad essere “&lt;em&gt;sesto tra cotanto senno&lt;/em&gt;”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dante non conosceva il greco. Quindi trasse l’ammirazione per Omero leggendo frammenti di autori latini.&lt;br /&gt;Omero è raffigurato con la spada per due motivi: perché scrisse di guerra e perché capo della schiera dei poeti.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-335884498569034903?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/335884498569034903/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=335884498569034903' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/335884498569034903'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/335884498569034903'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/03/dante-virgilio-e-omero-nel-limbo.html' title='Dante, Virgilio e Omero nel Limbo'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RgGy-HEMJCI/AAAAAAAAACo/OH7qSOcK1Ic/s72-c/Gustave+Dor%C3%A9-la+bella+scola.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-5069343877709144591</id><published>2007-03-20T14:47:00.000+02:00</published><updated>2007-03-20T16:58:18.029+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ugo Bassville'/><title type='text'>Ugo Bassville</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Si possono leggere molte interessanti notizie su Ugo di Bassville in &lt;a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Ugo_di_Bassville"&gt;questa pagina di wikipedia&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Degno di nota il fatto che Bassville avesse un atteggiamento molto ostile nei confronti del Papa e della religione cattolica.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Subì l'aggressione che gli costò la vita nel pieno centro storico di Roma, in via del Corso.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Sembrano esserci due grafie per indicare il nostro personaggio: Bassville e Basville. I risultati delle ricerche sul web dipendono da quale grafia viene inserita nel motore di ricerca.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-5069343877709144591?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/5069343877709144591/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=5069343877709144591' title='5 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/5069343877709144591'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/5069343877709144591'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/03/ugo-bassville.html' title='Ugo Bassville'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-4204247930004127868</id><published>2007-03-20T00:21:00.000+02:00</published><updated>2007-03-20T16:58:32.722+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Monti'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ugo Bassville'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Dante'/><title type='text'>La Bassvilliana di Vincenzo Monti</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;La &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Bassvilliana &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;è un poema incompiuto in terza rima scritto da Vincenzo Monti in onore del rivoluzionario &lt;u&gt;Ugo Bassville&lt;/u&gt;, segretario della legazione francese a Napoli, ucciso dal popolo a Roma.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Il poeta immagina che Bassville si penta dopo aver visto gli orrori della Parigi agitata dalla violenza rivoluzionaria. Le immagini sono talmente truculente che in molti avvicinarono la &lt;em&gt;Bassvilliana &lt;/em&gt;alla &lt;em&gt;Divina Commedia&lt;/em&gt; (anche il metro è lo stesso). E il Monti fu addirittura chiamato "&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Dante redivivo&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;".&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Il poema di Monti è in realtà ben lontano dalle vette artistiche raggiunte della &lt;em&gt;Commedia &lt;/em&gt;dantesca.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-4204247930004127868?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/4204247930004127868/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=4204247930004127868' title='1 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/4204247930004127868'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/4204247930004127868'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/03/la-bassvilliana-un-poema-incompiuto-in.html' title='La Bassvilliana di Vincenzo Monti'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-6694355167311374729</id><published>2007-03-17T19:08:00.000+02:00</published><updated>2007-03-17T19:44:39.564+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Monti'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='traduzioni'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iliade'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Foscolo'/><title type='text'>Monti risponde a Foscolo</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;Abbiamo visto che Foscolo e Monti ruppero il loro rapporto di amicizia. Molti attribuirono i motivi della lite proprio alla traduzione dell'&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Iliade&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; di Omero, che Monti completò e Foscolo invece abbozzò appena. Foscolo sarebbe stato quindi invidioso del Monti. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Ma di questo non possiamo essere certi. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Certo è invece che Foscolo criticò e derise Monti per aver tradotto l'&lt;em&gt;Iliade&lt;/em&gt; senza conoscere il greco e attingendo da altre traduzioni. E dedicò a lui quel notissimo epigramma (che in realtà qualche studioso oggi non attribuisce più a Foscolo):&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;Questi è Vincenzo Monti cavaliero,&lt;br /&gt;gran traduttor dei traduttor d’Omero.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Ma Monti, abilissimo versificatore, rispose con un epigramma altrettanto ironico e se vogliamo ancor più cattivo. Ecco l'epigramma (quattro endecasillabi a rima alternata).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;"Questi è il rosso di pel Foscolo detto&lt;br /&gt;Sì falso che cangiò fino se stesso&lt;br /&gt;Quando in Ugo cangiò ser Nicoletto;&lt;br /&gt;Guarda la borsa se ti vien dappresso"&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;In pratica il Monti ironizzò sul colore rosso dei capelli di Foscolo. Ricordiamo a questo proposito il &lt;em&gt;topos &lt;/em&gt;letterario che dipinge le persone di "pelo rosso" come strane e pericolose (emblematico il caso del Rosso Malpelo di Verga).&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Inoltre Foscolo veniva accusato di essere falso, talmente falso che aveva cambiato persino il proprio nome! In effetti il reale nome di Foscolo era stato Niccolò. Il poeta iniziò a farsi chiamare Ugo solo nel 1795 (era nato nel 1778).&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;L'ultimo verso è poi la degna conclusione della quartina. Quando siete vicini a Foscolo, fate attenzione alla vostra borsa!&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-6694355167311374729?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/6694355167311374729/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=6694355167311374729' title='28 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/6694355167311374729'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/6694355167311374729'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/03/monti-risponde-foscolo.html' title='Monti risponde a Foscolo'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>28</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-7130504274419249977</id><published>2007-03-14T17:31:00.000+02:00</published><updated>2007-03-14T17:42:06.761+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='inni omerici'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Esiodo'/><title type='text'>Omero: la persona del poeta</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;La letteratura greca comincia con due lunghi poemi, l'Iliade e l'Odissea. Gli antichi li attribuivano a un poeta di nome Omero. Ma di Omero non sapevano nulla. Le &lt;em&gt;Vite&lt;/em&gt; che abbiamo di lui (una delle quali attribuita falsamente allo storico Erodoto) non hanno valore, perchè sono veri romanzi, scritti da chi si proponeva di scrivere il romanzo del poeta, non la sua biografia. Come osservava giustamente Giambattista Vico, gli antichi pretendevano di sapere di Omero un'infinità di particolari, mentre ignoravano le notizie fondamentali, quelle sull'età e la patria. Romanzesco è anche il &lt;em&gt;Certame di Omero e di Esiodo&lt;/em&gt;, il racconto di una gara poetica in cui Esiodo, il poeta della pace, vince Omero, il poeta della guerra.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Il nome Omero è un buon nome greco che significa "ostaggio". Molte città greche si contesero il vanto d'aver dato i natali al poeta: Smirne, Chio, Colofone, Cuma, Pilo, Itaca, Argo, Atene. Le pretese più insistenti erano di Chio e di Smirne. Ma anche Chio può essere eliminata facilmente. Non importa molto che a Chio vivessero "gli Omeridi", una famiglia di poeti che si vantavano di discendere da Omero. Noi sappiamo com'è nata la leggenda della nascita a Chioo. Il poeta di uno degli inni "omerici", dell'inno ad Apollo Delio, chiama sè stesso "il cieco che abita nella rocciosa Chio". Quasi tutti gli antichi attribuirono a Omero i così detti inni "omerici": di qui derivano le due leggenda della nascita a Chio e della cecità. Ma nessun critico moderno attribuisce a Omero gli inni "omerici": cieco e nato a Chio è, dunque, non Omero, ma il poeta dell'inno ad Apollo Delio.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Resta la tradizione della nascita a Smirne. La città dell'Asia Minore, una colonia eolica più tardi divenuta ionica per una nuova colonizzazione, spiegherebbe bene, si è pensato, il dialetto dell'Iliade e dell'Odissea, che è ionico, ma con una forte mescolazna eolica (e l'elemento eolico si rivela quello più antico). Ma la mescolanza di ionico ed eolico nei poemi omerici è un fenomeno puramente letterario, poichè l'eolico ricorre generalmente in epiteti e formule fisse. Le pretese di Smirne non sono più giustificiate di quelle di altre città dell'Asia Minore.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Quanto all'età, secondo Erodoto, Omero sarebbe fiorito verso l'850 avanti Cristo. Ma lo storico di Alicarnasso faceva soltanto un'ipotesi, non sapeva nulla di positivo.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;Gennaro Perrotta, &lt;em&gt;Disegno storico della letteratura greca&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-7130504274419249977?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/7130504274419249977/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=7130504274419249977' title='2 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/7130504274419249977'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/7130504274419249977'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/03/omero-la-persona-del-poeta.html' title='Omero: la persona del poeta'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-1517585285954121573</id><published>2007-03-13T13:46:00.000+02:00</published><updated>2008-12-10T00:34:37.601+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Gilgamesh'/><title type='text'>L'epopea di Gilgamesh (Alberto M.)</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RfaPihojT5I/AAAAAAAAACA/Wulyjbs5PTs/s1600-h/gilgamesh.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5041374656194629522" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RfaPihojT5I/AAAAAAAAACA/Wulyjbs5PTs/s400/gilgamesh.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;L'Epopea di Gilgamesh è un antichissimo poema epico assiro babilonese risalente a circa 3000 anni fa. È scritto in caratteri cuneiformi su tavolette d'argilla.&lt;br /&gt;La composizione è opera in parte dei Sumeri, in parte, in epoca più tarda, dei Babilonesi e degli Assiri.&lt;br /&gt;Il protagonista è Gilgamesh, il re sumero di Uruk, che in compagnia dell'eroe Enkidu affronta numerose avventure, alla ricerca del segreto dell'immortalità.&lt;br /&gt;L’epopea di Gilgamesh ci offre molte preziose notizie sul mondo dell’antica Mesopotamia. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;La storia è basata su sentimenti e ideali universali: l'amicizia, la gloria, la ricerca dell'immortalità, la paura della morte.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Questa in sintesi la storia (tratta da &lt;a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Gilgamesh"&gt;wikipedia&lt;/a&gt;):&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;Gilgamesh&lt;/strong&gt;, per due terzi divino e per un terzo umano, è un sovrano tirannico che costringe i giovani guerrieri della sua città a continui e sfiancanti esercizi, finché non incontra &lt;strong&gt;Enkidu&lt;/strong&gt;, creatura selvaggia plasmata dagli dei per rispondere alle preghiere dei cittadini di Uruk. Gilgamesh ed Enkidu lottano selvaggiamente, durante la festa di Ishkarra (nella quale alcuni studiosi ritengono di ravvisare una sorta di ius primae noctis). Non riuscendo a prevalere nonostante la sua forza leggendaria, Gilgamesh, colpito dal valore del suo avversario, stringe con lui un solenne patto d'amicizia.&lt;br /&gt;I due amici si avventurano fuori dalla città verso la foresta dei cedri dove il terribile mostro Humbaba sta a guardia dei pregiati alberi. Il loro scopo è tagliare i tronchi più belli per portarli ad Uruk ma vengono scoperti dal mostro. Uniti combattono e sconfiggono la bestia e così i due eroi trionfanti fanno ritorno ad Uruk con il prezioso bottino, dove la dea Ishtar, impressionata dalla bellezza e dal valore di Gilgamesh, gli propone di diventare suo sposo, ma riceve un netto rifiuto (motivato dalla discontinuità dell'amore della dea, che era solita condannare in un modo o in un altro i suoi amanti). Ella, quindi, chiede a suo padre Anu di affidarle il Toro celeste, che scatena per le strade di Uruk. Enkidu affronta due volte il toro, dapprima da solo, e poi con l'aiuto di Gilgamesh, e durante il combattimento afferra il toro per la coda mentre Gilgamesh lo colpisce con la sua spada tra le corna. I due eroi trionfano, forti del loro valore. Enkidu tuttavia per volontà degli dei muore a seguito di una malattia e Gilgamesh per la prima volta è affranto dal dolore.&lt;br /&gt;Sconvolto egli parte alla ricerca dell'unico uomo che conosce il segreto dell'immortalità: &lt;strong&gt;Utnapishtim&lt;/strong&gt;, il lontano, antico re di Shuruppak e sopravvissuto al diluvio, ma quando dopo numerose peripezie riesce ad incontrarlo, nella terra di Dilmun - là dove sorge il sole - deve arrendersi all'evidenza: le circostanze che hanno dato al suo antenato l'immortalità sono eccezionali e non ripetibili. Riceve però indicazioni su come raccogliere in fondo al mare un'erba simile al biancospino il cui nome è vecchio-ritorna-giovane, che intende portare al suo popolo, ma dopo essere riuscito a coglierla, immergendosi con l'aiuto del battelliere Urshanabi, mentre si riposa accanto a un ruscello un serpente la porta via e dopo averla mangiata, cambia pelle. Gilgamesh fa quindi ritorno ad Uruk, e qui l'epopea babilonese classica si interrompe.&lt;br /&gt;Nella dodicesima tavoletta, incompleta, del testo ninivita, viene però riportato un episodio che per le sue peculiarità linguistiche e formali e per la scarsa coerenza con il resto della narrazione appare come un mito a sé stante, con Gilgamesh ed Enkidu come protagonisti. Vi si narra della perdita da parte di Gilgamesh di due oggetti simbolici di grande valore, un pukku e un mekku, nella "Terra"(ovvero nell'oltretomba). Si tende ad identificare questi due oggetti rispettivamente con un tamburo e una bacchetta, strumenti musicali di carattere sacro nell'antica Mesopotamia. Enkidu si offre di discendere agli inferi per ricuperarli, ma nel farlo non segue i consigli elargitigli da Gilgamesh per poter ritornare alla luce, rimanendo prigioniero dell'oltretomba. Gilgamesh prega il dio Enki di poter ancora un'ultima volta parlare ad Enkidu, e viene esaudito: Enki intercede presso Nergal, signore dell'oltretomba, che permette all'anima di Enkidu di uscire temporaneamente dal Kur. Nell'ultima parte del testo, fortemente lacunosa, Enkidu racconta all'amico diletto la sua esperienza dell'al di là, dipinto nei termini cupi e privi di speranza tipici della letteratura sumerica e mesopotamica.&lt;br /&gt;La dodicesima tavoletta di Ninive fa parte in realtà di un mito sumerico: "Gilgamesh e l'albero di Huluppu", noto in altre versioni. In esso Gilgamesh, dopo aver abbattuto un albero gigantesco, costruisce con il suo legno un seggio per sé e la dea Inanna (Ishtar), il pukku e il mekku (in questa versione del mito quindi Gilgamesh corrisponde all'amore della dea).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;ALBERTO M.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-1517585285954121573?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/1517585285954121573/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=1517585285954121573' title='3 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/1517585285954121573'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/1517585285954121573'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/03/lepopea-di-gilgamesh.html' title='L&apos;epopea di Gilgamesh (Alberto M.)'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RfaPihojT5I/AAAAAAAAACA/Wulyjbs5PTs/s72-c/gilgamesh.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-6924518502209444888</id><published>2007-03-11T13:16:00.000+02:00</published><updated>2008-12-10T00:34:37.706+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Monti'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='traduzioni'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iliade'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Foscolo'/><title type='text'>Ugo Foscolo e Vincenzo Monti</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RfP7TBojT4I/AAAAAAAAAB4/qX0ZRw0esiE/s1600-h/foscolo-monti.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5040648712232324994" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RfP7TBojT4I/AAAAAAAAAB4/qX0ZRw0esiE/s400/foscolo-monti.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Vincenzo Monti tradusse l'Iliade senza conoscere il greco. Si rifece quindi alle traduzioni latine e alla traduzione italiana di Melchiorre Cesarotti. Per questo motivo Ugo Foscolo, che peraltro si cimentò anche lui nella traduzione del poema, gli dedicò il seguente ironico epigramma.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Questi è Vincenzo Monti cavaliero,&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;gran traduttor dei traduttor d’Omero.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-6924518502209444888?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/6924518502209444888/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=6924518502209444888' title='9 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/6924518502209444888'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/6924518502209444888'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/03/ugo-foscolo-e-vincenzo-monti.html' title='Ugo Foscolo e Vincenzo Monti'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RfP7TBojT4I/AAAAAAAAAB4/qX0ZRw0esiE/s72-c/foscolo-monti.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>9</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-7771986128025919982</id><published>2007-03-10T11:50:00.000+02:00</published><updated>2007-03-25T20:39:43.283+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Medioevo ellenico'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='storia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Odissea'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iliade'/><title type='text'>I poemi omerici: tra storia e leggenda (Luna K.)</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;La Grecia, nel XII secolo a.C., venne turbata dall’arrivo dei bellicosi Dori, popolo di origine indoeuropea. La civiltà micenea crollò improvvisamente per le pressioni subite o forse, secondo altre ipotesi, per conflitti interni o per terremoti e cataclismi.&lt;br /&gt;Si delineò così, fino al IX secolo a.C., una situazione di regressione culturale e di generale imbarbarimento, identificata dagli storici come “&lt;u&gt;Medioevo Ellenico&lt;/u&gt;”, caratterizzato dai cosiddetti “Secoli bui”. La scrittura, la lineare B, fu dimenticata ed abbandonata, le comunicazioni, commerciali e non, si interruppero e la popolazione tornò a raggrupparsi in piccoli villaggi arcaici.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sono l’Iliade e l’Odissea a fornirci informazioni sulla vita, sulla società, nonché sugli avvenimenti che si susseguirono rispettivamente in epoca precedente e durante il Medioevo Ellenico.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I due poemi omerici, infatti, anche se trascritti intorno al 750 a.C, sono il risultato di racconti tramandati oralmente di generazione in generazione e narrati dagli aedi, tra fasti e banchetti, come celebrazioni di gesta ancora più antiche.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;L’&lt;u&gt;&lt;strong&gt;Iliade&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt;, in particolare, ci permette di acquisire informazioni sulla vita delle colonie greche dell’Asia Minore fondate dagli Ioni e di indagare sulla vecchia società aristocratica micenea di cui è evidenziato l’aspetto militaresco.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Agamennone&lt;/strong&gt; è personaggio testimone emblematico della forma monarchica di governo. Il suo potere è quello di un “primo fra pari” e non sempre i suoi ordini sono tacitamente accettati.&lt;br /&gt;Il desiderio tipico dell’eroe di esaltare le proprie virtù, nel tentativo di raggiungere la fama, &lt;em&gt;kléos&lt;/em&gt;, la quale consente di essere ricordati nel tempo, emerge attraverso la figura del valoroso e divino &lt;strong&gt;Achille&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;Il modello etico di riferimento è caratterizzato con determinazione e non lascia spazio a dubbie interpretazioni. Coloro i quali non mostravano qualità, coraggio sul campo di battaglia, lealtà, devozione agli dei, amore e rispetto per la famiglia erano considerati al pari dei traditori e su di essi ricadeva l’infamia della vergogna (&lt;u&gt;civiltà della vergogna&lt;/u&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La frammentazione del potere e la perdita di rilevanza della figura del re, elementi tipici del Medioevo Ellenico, trovano spazio, invece, tra i versi dell’&lt;strong&gt;&lt;u&gt;Odissea&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;, in cui si avverte l’eco della raffigurazione di una forma oligarchica di governo.&lt;br /&gt;Le peripezie di &lt;strong&gt;Ulisse&lt;/strong&gt; ci permettono di apprendere che i Greci, dopo il crollo della civiltà micenea, vivevano in comunità di villaggio, gli &lt;em&gt;oikoi&lt;/em&gt;, rette dai &lt;em&gt;basileis&lt;/em&gt;, capi delle famiglie più in vista. Questi erano aiutati e controllati da un consiglio di nobili anziani, mentre il popolo disponeva di un assemblea per discutere questioni di interesse generale e per valutare l’operato dei propri capi.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;L’Iliade e l’Odissea, così, sospesi tra storia e leggenda, costituiscono un patrimonio documentario divenuto indispensabile per ricostruire un periodo che altrimenti sarebbe rimasto senza identità.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;LUNA K.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-7771986128025919982?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/7771986128025919982/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=7771986128025919982' title='5 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/7771986128025919982'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/7771986128025919982'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/03/i-poemi-omerici-tra-storia-e-leggenda.html' title='I poemi omerici: tra storia e leggenda (Luna K.)'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-3138439813182761617</id><published>2007-03-09T16:35:00.000+02:00</published><updated>2008-12-10T00:34:37.822+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='traduzioni'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iliade'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><title type='text'>Iliade, libro I, vv. 1-7</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;L'Iliade, libro I, vv. 1-7 &lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;(testo greco in esametri)&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5039940240196980594" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RfF28hojT3I/AAAAAAAAABw/KLKfQK307gA/s400/ILIADE-testogreco.jpg" border="0" /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;---------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;(traduzione italiana in endecasillabi di Vincenzo Monti)&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;Cantami, o Diva, del Pelìde Achille&lt;br /&gt;l'ira funesta che infiniti addusse&lt;br /&gt;lutti agli Achei, molte anzi tempo all'Orco&lt;br /&gt;generose travolse alme d'eroi,&lt;br /&gt;e di cani e d'augelli orrido pasto&lt;br /&gt;lor salme abbandonò (così di Giove&lt;br /&gt;l'alto consiglio si adempìa), da quando&lt;br /&gt;primamente disgiunse aspra contesa&lt;br /&gt;il re de' prodi Atride e il divo Achille.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;---------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;strong&gt;(traduzione inglese in prosa di Samuel Butler)&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align="justify"&gt;Sing, O goddess, the anger of Achilles son of Peleus, that brought countless ills upon the Achaeans. Many a brave soul did it send hurryingdown to Hades, and many a hero did it yield a prey to dogs and vultures, for so were the counsels of Jove fulfilled from the day on which theson of Atreus, king of men, and great Achilles, first fell out withone another.&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-3138439813182761617?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/3138439813182761617/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=3138439813182761617' title='0 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/3138439813182761617'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/3138439813182761617'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/03/iliade-libro-i-vv-1-7.html' title='Iliade, libro I, vv. 1-7'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RfF28hojT3I/AAAAAAAAABw/KLKfQK307gA/s72-c/ILIADE-testogreco.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-3059724605149794620</id><published>2007-03-08T19:38:00.000+02:00</published><updated>2008-12-10T00:34:37.993+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Vico'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><title type='text'>Della discoverta del vero Omero</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RfBV03KFTHI/AAAAAAAAABo/DFcv8MWVowY/s1600-h/ScienzaNuova_copertina.gif"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5039622349675383922" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RfBV03KFTHI/AAAAAAAAABo/DFcv8MWVowY/s320/ScienzaNuova_copertina.gif" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;"E certamente, se, come della guerra troiana, così di Omero non fussero certi grandi vestigi rimasti, quanti sono i di lui poemi, a tante difficultà si direbbe che &lt;u&gt;Omero fusse stato un poeta d'idea, il quale non fu particolar uomo in natura&lt;/u&gt;. Ma tali e tante difficultà, e insiememente i poemi di lui pervenutici, sembrano farci cotal forza d'affermarlo per la metà: che &lt;u&gt;quest'Omero sia egli stato un'idea ovvero un carattere eroico d'uomini greci, in quanto essi narravano, cantando, le loro storie&lt;/u&gt;."&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;Giambattista Vico, &lt;em&gt;Scienza Nuova&lt;/em&gt;, libro III (&lt;em&gt;Della discoverta del vero Omero&lt;/em&gt;)&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-3059724605149794620?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/3059724605149794620/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=3059724605149794620' title='2 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/3059724605149794620'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/3059724605149794620'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/03/della-discoverta-del-vero-omero.html' title='Della discoverta del vero Omero'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_DOdOVo1hH9s/RfBV03KFTHI/AAAAAAAAABo/DFcv8MWVowY/s72-c/ScienzaNuova_copertina.gif' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1374502246346286526.post-1951848075637605970</id><published>2007-03-08T18:46:00.000+02:00</published><updated>2007-03-08T20:23:44.878+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Virgilio'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Omero'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Dante'/><title type='text'>Omero, poeta sovrano</title><content type='html'>Poi che la voce fu restata e queta,&lt;br /&gt;vidi quattro grand'ombre a noi venire:&lt;br /&gt;sembianz'avevan né trista né lieta.&lt;br /&gt;Lo buon maestro cominciò a dire:&lt;br /&gt;«Mira colui con quella spada in mano,&lt;br /&gt;che vien dinanzi ai tre sì come sire:&lt;br /&gt;&lt;u&gt;quelli è Omero poeta sovrano&lt;/u&gt;;&lt;br /&gt;l'altro è Orazio satiro che vene;&lt;br /&gt;Ovidio è 'l terzo, e l'ultimo Lucano.&lt;br /&gt;Però che ciascun meco si convene&lt;br /&gt;nel nome che sonò la voce sola,&lt;br /&gt;fannomi onore, e di ciò fanno bene».&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Dante Alighieri, &lt;em&gt;Divina Commedia&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;Inferno, &lt;/em&gt;IV 86-93&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1374502246346286526-1951848075637605970?l=epicablog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://epicablog.blogspot.com/feeds/1951848075637605970/comments/default' title='Commenti sul post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1374502246346286526&amp;postID=1951848075637605970' title='2 Commenti'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/1951848075637605970'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1374502246346286526/posts/default/1951848075637605970'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://epicablog.blogspot.com/2007/03/omero-poeta-sovrano.html' title='Omero, poeta sovrano'/><author><name>Antonio Saccoccio</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12203597973910008432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='19' src='http://bp0.blogger.com/_DOdOVo1hH9s/SF1CQF9xSdI/AAAAAAAAAHg/QyGYAPgBpiE/S220/LOGO_NET-FUTURISMO.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry></feed>
